仪式

V. Nagarajan
{"title":"仪式","authors":"V. Nagarajan","doi":"10.1093/oso/9780195170825.003.0003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This chapter discusses the multiple meanings attributed to the kōlam, a women’s ritual art in Tamil Nadu, India. Marking the transition of the private world to the wider public sphere, the author suggests that the kōlam is a sign of the woman householder’s health and therefore the health of her household. It serves as a form of ritual play, a sacred space, and an invitation to the goddess. The kōlam helps to ward off the evil eye, is a way to communicate with the divine, and is central to festivals and celebrations such as Pongal. The chapter introduces the Hindu notion that householders should “feed a thousand souls every day.” The skills involved in making the kōlam are a part of the common knowledge and are passed down through generations, representing the heart of the gift economy. Kōlams are found not only in Tamil Nadu but also throughout the world.","PeriodicalId":308769,"journal":{"name":"Oxford Scholarship Online","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Rituals\",\"authors\":\"V. Nagarajan\",\"doi\":\"10.1093/oso/9780195170825.003.0003\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This chapter discusses the multiple meanings attributed to the kōlam, a women’s ritual art in Tamil Nadu, India. Marking the transition of the private world to the wider public sphere, the author suggests that the kōlam is a sign of the woman householder’s health and therefore the health of her household. It serves as a form of ritual play, a sacred space, and an invitation to the goddess. The kōlam helps to ward off the evil eye, is a way to communicate with the divine, and is central to festivals and celebrations such as Pongal. The chapter introduces the Hindu notion that householders should “feed a thousand souls every day.” The skills involved in making the kōlam are a part of the common knowledge and are passed down through generations, representing the heart of the gift economy. Kōlams are found not only in Tamil Nadu but also throughout the world.\",\"PeriodicalId\":308769,\"journal\":{\"name\":\"Oxford Scholarship Online\",\"volume\":\"7 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-11-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Oxford Scholarship Online\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1093/oso/9780195170825.003.0003\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Oxford Scholarship Online","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/oso/9780195170825.003.0003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本章讨论了印度泰米尔纳德邦妇女仪式艺术kōlam的多重含义。提交人认为,kōlam标志着私人世界向更广泛的公共领域的过渡,是女性户主健康状况的标志,因此也是其家庭健康状况的标志。它是一种仪式游戏的形式,是一个神圣的空间,也是对女神的邀请。kōlam有助于抵挡邪眼,是与神沟通的一种方式,是节日和庆祝活动(如Pongal)的中心。这一章介绍了印度的观念,即户主应该“每天喂饱一千个灵魂”。制作kōlam所涉及的技能是常识的一部分,代代相传,代表了礼物经济的核心。Kōlams不仅在泰米尔纳德邦,而且在世界各地都有。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Rituals
This chapter discusses the multiple meanings attributed to the kōlam, a women’s ritual art in Tamil Nadu, India. Marking the transition of the private world to the wider public sphere, the author suggests that the kōlam is a sign of the woman householder’s health and therefore the health of her household. It serves as a form of ritual play, a sacred space, and an invitation to the goddess. The kōlam helps to ward off the evil eye, is a way to communicate with the divine, and is central to festivals and celebrations such as Pongal. The chapter introduces the Hindu notion that householders should “feed a thousand souls every day.” The skills involved in making the kōlam are a part of the common knowledge and are passed down through generations, representing the heart of the gift economy. Kōlams are found not only in Tamil Nadu but also throughout the world.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信