在巴西、喀麦隆、摩洛哥和塞内加尔的文学叙事中修复世界创伤的祈祷

Humberto Luiz Lima de Oliveira
{"title":"在巴西、喀麦隆、摩洛哥和塞内加尔的文学叙事中修复世界创伤的祈祷","authors":"Humberto Luiz Lima de Oliveira","doi":"10.13102/lm.v12i2.7695","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Seja no Iraque, na Síria, na China, ou não importa onde, com diferentes intensidades, pode-se constatar uma crescente ocidentalização do mundo. De fato, sob o signo da globalização, com bens, produtos, serviços e mercadorias oferecidos pelo Mercado, ideias e sentimentos chegam aos espaços mais distantes do planeta (BOURDIEU: 1999). Quando as culturas locais parecem ameaçadas diante desta incontornável tentativa de homogeneização do mundo, com o individualismo exacerbado se tornando uma 'filosofia de vida\"  (LIPPMAN:  2009; CHOMSKY:2016), qual seria o papel dos intelectuais que se pensam como porta-vozes de suas sociedades?  (FANON:2006) Este trabalho tem a pretensão de mostrar as soluções para sair do conflito vivido pelas sociedades brasileira, camaronesa, senegalesa e marroquina quando, sob a pressão da “moda” (HELLER: 2010), homens e mulheres são levados a integrar novas maneiras de pensar, viver, amar e trabalhar, perturbando a vida social (ACHEBE,2009;  HAMIDOU KANE: 2001).  Para isso, seguiremos a metodologia da Literatura comparada que nos ensinou a articular discursos os mais diversos sem perder de vista a temática comum a ligar as obras estudadas: Tenda dos Milagres (1969), do brasileiro Jorge Amado, Xala (1973), do senegalês  Sembène Ousmane, Histoire d’ un vieux couple heureux (1993), do marroquino Mohammed Khaïr-Eddine e  a peça teatral Ils ont mangé mon fils (2007), do camaronês Jacques Fame Ndongo, que mostram como estes intelectuais obtiveram êxito em construir personagens que, sem cair nas malhas da etnicidade, conseguem estabelecer um entre-lugar como caminho para se chegar à \"boa vida\" (ACOSTA, 2016), sem idealizações de um suposto passado harmonioso, e recusando viver sem vínculos de pertença e solidariedade (BUBER:1989;LÖWY:2016). Nestas encruzilhadas culturais, quando vivemos sob o impacto de uma pandemia que ameaça a própria civilização ancorada no Ter e no exacerbado individualismo, de maneira antecipatória,  estas narrativas celebram a justa medida,  e assim propõem uma nova Política, uma nova Ética e uma nova Estética ( BOFF: 2006; GUATTARI: 2001; OLIVEIRA: 2009). \nPalavras-chave: Literatura; sociedade; reparação; utopia; cuidado. \n  \nBREVIARY TO REPAIR THE WOUNDS OF THE WORLD IN LITERARY NARRATIVES OF BRAZIL, CAMEROON, MOROCCO AND SENEGAL \n \nABSTRACT: Whether in Iraq, Syria, China, or no matter where, with different intensities, one can see a growing Westernization of the world. In fact, under the sign of globalization, with goods, products, services and goods offered by the Market, ideas and feelings reach the most distant spaces of the planet (BOURDIEU: 1999). When local cultures seem threatened in the face of this inescapable attempt at homogenization of the world, with exacerbated individualism becoming a 'philosophy of life' (LIPPMAN: 2009; CHOMSKY:2016), what would be the role of intellectuals who think themselves as spokespersons of their societies? (FANON:2006) This work aims to show the solutions to emerge from the conflict experienced by Brazilian, Cameroonian, Senegalese and Moroccan societies when, under the pressure of fashion (HELLER: 2010), men and women are led to integrate new ways of thinking, living, loving and working, disturbing social life (ACHEBE,2009; HAMIDOU KANE: 2001). To do so, we will follow the methodology of comparative literature that has taught us to articulate the most diverse discourses without losing sight of the common theme to link the works studied: Tenda dos Milagres (1969), by the Brazilian Jorge Amado, Xala (1973), by Senegalese Sembène Ousmane, Histoire d' un vieux couple heureux (1993), by Moroccan Mohammed Khaïr-Eddine and the play Ils ont mangé mon fils (2007), of the Cameroonian Jacques Fame Ndongo, who show how these intellectuals succeeded in constructing characters who, without falling into the meshes of ethnicity, manage to establish a between-place as a way to reach the \"good life\" (ACOSTA: 2016), without idealizations of a supposed harmonious past, and refusing to live without bonds of belonging and solidarity (BUBER:1989; LÖWY:2016). At these cultural crossroads, when we live under the impact of a pandemic that threatens civilization itself anchored in the possession of things and in the exacerbated individualism, in an anticipatory way, these narratives celebrate the just measure, and thus propose a new Policy, a new Ethics and a new Aesthetic (GUATTARI: 2001 ;BOFF: 2006; OLIVEIRA: 2009). \nKey words: Literature; Society; Utopia; Reparation; Care. \n \n","PeriodicalId":346819,"journal":{"name":"Revista Légua & Meia","volume":"20 3","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-03-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Breviário para reparar as feridas do mundo em narrativas literárias do Brasil, de Camarões, do Marrocos e do Senegal\",\"authors\":\"Humberto Luiz Lima de Oliveira\",\"doi\":\"10.13102/lm.v12i2.7695\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Seja no Iraque, na Síria, na China, ou não importa onde, com diferentes intensidades, pode-se constatar uma crescente ocidentalização do mundo. De fato, sob o signo da globalização, com bens, produtos, serviços e mercadorias oferecidos pelo Mercado, ideias e sentimentos chegam aos espaços mais distantes do planeta (BOURDIEU: 1999). Quando as culturas locais parecem ameaçadas diante desta incontornável tentativa de homogeneização do mundo, com o individualismo exacerbado se tornando uma 'filosofia de vida\\\"  (LIPPMAN:  2009; CHOMSKY:2016), qual seria o papel dos intelectuais que se pensam como porta-vozes de suas sociedades?  (FANON:2006) Este trabalho tem a pretensão de mostrar as soluções para sair do conflito vivido pelas sociedades brasileira, camaronesa, senegalesa e marroquina quando, sob a pressão da “moda” (HELLER: 2010), homens e mulheres são levados a integrar novas maneiras de pensar, viver, amar e trabalhar, perturbando a vida social (ACHEBE,2009;  HAMIDOU KANE: 2001).  Para isso, seguiremos a metodologia da Literatura comparada que nos ensinou a articular discursos os mais diversos sem perder de vista a temática comum a ligar as obras estudadas: Tenda dos Milagres (1969), do brasileiro Jorge Amado, Xala (1973), do senegalês  Sembène Ousmane, Histoire d’ un vieux couple heureux (1993), do marroquino Mohammed Khaïr-Eddine e  a peça teatral Ils ont mangé mon fils (2007), do camaronês Jacques Fame Ndongo, que mostram como estes intelectuais obtiveram êxito em construir personagens que, sem cair nas malhas da etnicidade, conseguem estabelecer um entre-lugar como caminho para se chegar à \\\"boa vida\\\" (ACOSTA, 2016), sem idealizações de um suposto passado harmonioso, e recusando viver sem vínculos de pertença e solidariedade (BUBER:1989;LÖWY:2016). Nestas encruzilhadas culturais, quando vivemos sob o impacto de uma pandemia que ameaça a própria civilização ancorada no Ter e no exacerbado individualismo, de maneira antecipatória,  estas narrativas celebram a justa medida,  e assim propõem uma nova Política, uma nova Ética e uma nova Estética ( BOFF: 2006; GUATTARI: 2001; OLIVEIRA: 2009). \\nPalavras-chave: Literatura; sociedade; reparação; utopia; cuidado. \\n  \\nBREVIARY TO REPAIR THE WOUNDS OF THE WORLD IN LITERARY NARRATIVES OF BRAZIL, CAMEROON, MOROCCO AND SENEGAL \\n \\nABSTRACT: Whether in Iraq, Syria, China, or no matter where, with different intensities, one can see a growing Westernization of the world. In fact, under the sign of globalization, with goods, products, services and goods offered by the Market, ideas and feelings reach the most distant spaces of the planet (BOURDIEU: 1999). When local cultures seem threatened in the face of this inescapable attempt at homogenization of the world, with exacerbated individualism becoming a 'philosophy of life' (LIPPMAN: 2009; CHOMSKY:2016), what would be the role of intellectuals who think themselves as spokespersons of their societies? (FANON:2006) This work aims to show the solutions to emerge from the conflict experienced by Brazilian, Cameroonian, Senegalese and Moroccan societies when, under the pressure of fashion (HELLER: 2010), men and women are led to integrate new ways of thinking, living, loving and working, disturbing social life (ACHEBE,2009; HAMIDOU KANE: 2001). To do so, we will follow the methodology of comparative literature that has taught us to articulate the most diverse discourses without losing sight of the common theme to link the works studied: Tenda dos Milagres (1969), by the Brazilian Jorge Amado, Xala (1973), by Senegalese Sembène Ousmane, Histoire d' un vieux couple heureux (1993), by Moroccan Mohammed Khaïr-Eddine and the play Ils ont mangé mon fils (2007), of the Cameroonian Jacques Fame Ndongo, who show how these intellectuals succeeded in constructing characters who, without falling into the meshes of ethnicity, manage to establish a between-place as a way to reach the \\\"good life\\\" (ACOSTA: 2016), without idealizations of a supposed harmonious past, and refusing to live without bonds of belonging and solidarity (BUBER:1989; LÖWY:2016). At these cultural crossroads, when we live under the impact of a pandemic that threatens civilization itself anchored in the possession of things and in the exacerbated individualism, in an anticipatory way, these narratives celebrate the just measure, and thus propose a new Policy, a new Ethics and a new Aesthetic (GUATTARI: 2001 ;BOFF: 2006; OLIVEIRA: 2009). \\nKey words: Literature; Society; Utopia; Reparation; Care. \\n \\n\",\"PeriodicalId\":346819,\"journal\":{\"name\":\"Revista Légua & Meia\",\"volume\":\"20 3\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-03-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista Légua & Meia\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.13102/lm.v12i2.7695\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista Légua & Meia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.13102/lm.v12i2.7695","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

无论是在伊拉克、叙利亚、中国,还是其他任何地方,我们都能以不同的强度看到世界日益西方化。事实上,在全球化的标志下,随着市场提供的商品、产品、服务和商品,思想和情感到达地球上最遥远的地方(布迪厄:1999)。当当地文化似乎受到这种不可避免的同质化世界的尝试的威胁时,加剧的个人主义成为一种“生活哲学”(LIPPMAN: 2009;乔姆斯基:2016),那些认为自己是社会代言人的知识分子的角色是什么?(FANON:2006)这项工作旨在展示解决巴西、喀麦隆、塞内加尔和摩洛哥社会所经历的冲突的方法,在“时尚”的压力下(HELLER: 2010),男人和女人被引导整合新的思维、生活、爱和工作方式,扰乱社会生活(ACHEBE,2009;哈米杜·凯恩:2001)。为此,我们将遵循比较文学的方法论,它教会我们在不忽视将研究的作品联系起来的共同主题的情况下,阐明最多样化的演讲:帐篷奇迹(1969年),巴西的乔治·爱Xala(1973),塞内加尔的Sembè奥斯曼,故事d’的老夫妇那(1993),摩洛哥的共产党主席ïr -Eddine和节目准许我mangé周一儿(2007),喀麦隆的名声安哥拉雅克,显示了如何获得那些知识分子成功建立人物,没有落入网格之间的种族,他们可以建立一个像路-参加到“美好的生活”(阿科斯塔,2016),没有理想的和谐应该过去,和拒绝生活在没有归属感和团结纽带(布伯:1989;LÖ王寅:2016)。在十字路口,我们生活在文化的影响下,大流行威胁自己的文明积淀上已经加剧了个人主义,国,这些叙述他们崇尚公平的测量,提出了一个新的政策,新的伦理和新的审美(高声大笑:2006;使用:2001;橄榄:2009)。关键词:文学;社会;修理;乌托邦;小心点。《修复巴西、喀麦隆、摩洛哥和塞内加尔文学叙事中世界的创伤》摘要:无论是在伊拉克、叙利亚、中国,还是在任何地方,人们都可以看到世界日益西化。事实上,在全球化的标志下,市场提供的商品、产品、服务和商品,思想和情感触及地球上最遥远的地方(布迪厄:1999)。当地方文化似乎受到这种不可避免的世界同质化企图的威胁时,加剧的个人主义成为一种“生活哲学”(LIPPMAN: 2009;乔姆斯基:2016),认为自己是社会代言者的知识分子的角色是什么?(FANON:2006)这项工作旨在展示巴西、喀麦隆、塞内加尔和摩洛哥社会在时尚的压力下(HELLER: 2010)促使男女融合新的思维、生活、爱和工作方式,扰乱社会生活时所经历的冲突所产生的解决办法(ACHEBE,2009;哈米杜·凯恩:2001)。为此,我们将遵循比较文学的方法,这种方法使我们能够阐明最多样化的论述,而不忽视共同的主题,以便将所研究的作品联系起来:帐篷奇迹(1969年),由巴西乔治·爱Xala(1973年),由塞内加尔Sembè奥斯曼,阿尔萨斯的一所老夫妇那(1993),由摩洛哥穆罕默德老挝ïr -Eddine和播放准许我mangé莫儿(2007)和《= =,名声安哥拉雅克,他表演使得这些= succeeded constructing字符,没有落入种族,管理的网格establish之间的位置的方法来达到“幸福生活”(阿科斯塔:2016),倾覆的idealizations应该和谐,嘿,拒绝生活而巨大的belonging,恐布伯:1989;LÖ王寅:2016)。在这些文化的十字路口,当我们生活在流感大流行的影响下,threatens文明本身的事物的占有和anchored exacerbated individualism,安anticipatory道,这些narratives庆祝只是另外,因此propose的新政策,新道德和新的审美(“:2001;高声大笑:2006;橄榄:2009)。关键词:文学;社会;乌托邦;Reparation;护理。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Breviário para reparar as feridas do mundo em narrativas literárias do Brasil, de Camarões, do Marrocos e do Senegal
Seja no Iraque, na Síria, na China, ou não importa onde, com diferentes intensidades, pode-se constatar uma crescente ocidentalização do mundo. De fato, sob o signo da globalização, com bens, produtos, serviços e mercadorias oferecidos pelo Mercado, ideias e sentimentos chegam aos espaços mais distantes do planeta (BOURDIEU: 1999). Quando as culturas locais parecem ameaçadas diante desta incontornável tentativa de homogeneização do mundo, com o individualismo exacerbado se tornando uma 'filosofia de vida"  (LIPPMAN:  2009; CHOMSKY:2016), qual seria o papel dos intelectuais que se pensam como porta-vozes de suas sociedades?  (FANON:2006) Este trabalho tem a pretensão de mostrar as soluções para sair do conflito vivido pelas sociedades brasileira, camaronesa, senegalesa e marroquina quando, sob a pressão da “moda” (HELLER: 2010), homens e mulheres são levados a integrar novas maneiras de pensar, viver, amar e trabalhar, perturbando a vida social (ACHEBE,2009;  HAMIDOU KANE: 2001).  Para isso, seguiremos a metodologia da Literatura comparada que nos ensinou a articular discursos os mais diversos sem perder de vista a temática comum a ligar as obras estudadas: Tenda dos Milagres (1969), do brasileiro Jorge Amado, Xala (1973), do senegalês  Sembène Ousmane, Histoire d’ un vieux couple heureux (1993), do marroquino Mohammed Khaïr-Eddine e  a peça teatral Ils ont mangé mon fils (2007), do camaronês Jacques Fame Ndongo, que mostram como estes intelectuais obtiveram êxito em construir personagens que, sem cair nas malhas da etnicidade, conseguem estabelecer um entre-lugar como caminho para se chegar à "boa vida" (ACOSTA, 2016), sem idealizações de um suposto passado harmonioso, e recusando viver sem vínculos de pertença e solidariedade (BUBER:1989;LÖWY:2016). Nestas encruzilhadas culturais, quando vivemos sob o impacto de uma pandemia que ameaça a própria civilização ancorada no Ter e no exacerbado individualismo, de maneira antecipatória,  estas narrativas celebram a justa medida,  e assim propõem uma nova Política, uma nova Ética e uma nova Estética ( BOFF: 2006; GUATTARI: 2001; OLIVEIRA: 2009). Palavras-chave: Literatura; sociedade; reparação; utopia; cuidado.   BREVIARY TO REPAIR THE WOUNDS OF THE WORLD IN LITERARY NARRATIVES OF BRAZIL, CAMEROON, MOROCCO AND SENEGAL ABSTRACT: Whether in Iraq, Syria, China, or no matter where, with different intensities, one can see a growing Westernization of the world. In fact, under the sign of globalization, with goods, products, services and goods offered by the Market, ideas and feelings reach the most distant spaces of the planet (BOURDIEU: 1999). When local cultures seem threatened in the face of this inescapable attempt at homogenization of the world, with exacerbated individualism becoming a 'philosophy of life' (LIPPMAN: 2009; CHOMSKY:2016), what would be the role of intellectuals who think themselves as spokespersons of their societies? (FANON:2006) This work aims to show the solutions to emerge from the conflict experienced by Brazilian, Cameroonian, Senegalese and Moroccan societies when, under the pressure of fashion (HELLER: 2010), men and women are led to integrate new ways of thinking, living, loving and working, disturbing social life (ACHEBE,2009; HAMIDOU KANE: 2001). To do so, we will follow the methodology of comparative literature that has taught us to articulate the most diverse discourses without losing sight of the common theme to link the works studied: Tenda dos Milagres (1969), by the Brazilian Jorge Amado, Xala (1973), by Senegalese Sembène Ousmane, Histoire d' un vieux couple heureux (1993), by Moroccan Mohammed Khaïr-Eddine and the play Ils ont mangé mon fils (2007), of the Cameroonian Jacques Fame Ndongo, who show how these intellectuals succeeded in constructing characters who, without falling into the meshes of ethnicity, manage to establish a between-place as a way to reach the "good life" (ACOSTA: 2016), without idealizations of a supposed harmonious past, and refusing to live without bonds of belonging and solidarity (BUBER:1989; LÖWY:2016). At these cultural crossroads, when we live under the impact of a pandemic that threatens civilization itself anchored in the possession of things and in the exacerbated individualism, in an anticipatory way, these narratives celebrate the just measure, and thus propose a new Policy, a new Ethics and a new Aesthetic (GUATTARI: 2001 ;BOFF: 2006; OLIVEIRA: 2009). Key words: Literature; Society; Utopia; Reparation; Care.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信