印尼语儿童话语的语义和语用意义

Leny Saili Rahmah, A. Saifullah
{"title":"印尼语儿童话语的语义和语用意义","authors":"Leny Saili Rahmah, A. Saifullah","doi":"10.2991/ICOLLITE-18.2019.79","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This research aims to classify and analyze semantic and pragmatic meaning in Indonesian child utterances, as a phase of child language acquisition. The data in this study collected by recording a child’s utterances for 15 months, when the child is 12 27 months old. Collected data then classified into pragmatic and semantic meanings. The utterances collected including 4 utterances namely ’Mandi’ (take a bath), ‘Ayam’ (chicken), ’Kucing’ (cat), and ’Cantik’ (beautiful). The results show that pragmatic and semantic meanings found in utterances such as ‘Dudu’-’Mani’-’Mandi’, ‘Ayam’, ‘Hus-hus’-’Memeng’’Kucing’, and ‘Nantik’-’Cantik’. Moreover, the semantic meaning only seen in child’s speech, while pragmatic meaning can be seen from speech and nonverbal. Keywords—child utterances; pragmatic meaning; psycholinguistics; semantic meaning","PeriodicalId":236303,"journal":{"name":"Proceedings of the Second Conference on Language, Literature, Education, and Culture (ICOLLITE 2018)","volume":"62 4","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Semantic and Pragmatic Meaning in Indonesian Child Utterances\",\"authors\":\"Leny Saili Rahmah, A. Saifullah\",\"doi\":\"10.2991/ICOLLITE-18.2019.79\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This research aims to classify and analyze semantic and pragmatic meaning in Indonesian child utterances, as a phase of child language acquisition. The data in this study collected by recording a child’s utterances for 15 months, when the child is 12 27 months old. Collected data then classified into pragmatic and semantic meanings. The utterances collected including 4 utterances namely ’Mandi’ (take a bath), ‘Ayam’ (chicken), ’Kucing’ (cat), and ’Cantik’ (beautiful). The results show that pragmatic and semantic meanings found in utterances such as ‘Dudu’-’Mani’-’Mandi’, ‘Ayam’, ‘Hus-hus’-’Memeng’’Kucing’, and ‘Nantik’-’Cantik’. Moreover, the semantic meaning only seen in child’s speech, while pragmatic meaning can be seen from speech and nonverbal. Keywords—child utterances; pragmatic meaning; psycholinguistics; semantic meaning\",\"PeriodicalId\":236303,\"journal\":{\"name\":\"Proceedings of the Second Conference on Language, Literature, Education, and Culture (ICOLLITE 2018)\",\"volume\":\"62 4\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Proceedings of the Second Conference on Language, Literature, Education, and Culture (ICOLLITE 2018)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2991/ICOLLITE-18.2019.79\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the Second Conference on Language, Literature, Education, and Culture (ICOLLITE 2018)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2991/ICOLLITE-18.2019.79","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究旨在对印度尼西亚语儿童话语中的语义和语用意义进行分类和分析,这是儿童语言习得的一个阶段。这项研究的数据是通过记录孩子12 - 27个月大时15个月的话语来收集的。然后将收集到的数据分为语用和语义。收集到的话语包括“Mandi”(洗澡),“Ayam”(鸡),“Kucing”(猫)和“Cantik”(美丽)等4个话语。结果表明,“嘟嘟”-“Mani”-“Mandi”、“Ayam”、“hush -hus”-“Memeng”“kuching”和“Nantik”-“Cantik”等话语的语用和语义意义都存在差异。此外,语义意义只能在儿童的言语中看到,而语用意义可以从言语和非言语中看到。Keywords-child话语;语用意义;心理语言学;语义
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Semantic and Pragmatic Meaning in Indonesian Child Utterances
This research aims to classify and analyze semantic and pragmatic meaning in Indonesian child utterances, as a phase of child language acquisition. The data in this study collected by recording a child’s utterances for 15 months, when the child is 12 27 months old. Collected data then classified into pragmatic and semantic meanings. The utterances collected including 4 utterances namely ’Mandi’ (take a bath), ‘Ayam’ (chicken), ’Kucing’ (cat), and ’Cantik’ (beautiful). The results show that pragmatic and semantic meanings found in utterances such as ‘Dudu’-’Mani’-’Mandi’, ‘Ayam’, ‘Hus-hus’-’Memeng’’Kucing’, and ‘Nantik’-’Cantik’. Moreover, the semantic meaning only seen in child’s speech, while pragmatic meaning can be seen from speech and nonverbal. Keywords—child utterances; pragmatic meaning; psycholinguistics; semantic meaning
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信