与哥哥说话:跨文化研究与教学的叙事方法

T. Hay, Yongyang Wang
{"title":"与哥哥说话:跨文化研究与教学的叙事方法","authors":"T. Hay, Yongyang Wang","doi":"10.3316/CAR0202021","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article was stimulated by an opportunity to introduce the authors' intercultural research - to 'narrate' it - for an international conference and respond to the open-ended and highly creative theme of 'speaking cross-culturally'. We have tried to address this topic in the spirit intended, both as a creative application of narrative theory and as a form of narrative in itself - a genre of 'crosscultural speaking' exemplifying many discourses, from traditional storytelling to social semiotics and research writing. Our focus is on the potential of literature for 'intercultural' teaching of Chinese language and culture to senior secondary and tertiary students of diverse backgrounds in Australia. We begin by discussing literature in English about China and proceed to the implications for diagnostic research in intercultural pedagogy.","PeriodicalId":177585,"journal":{"name":"Creative Approaches To Research","volume":"98 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"On Speaking Terms with Elder Brother: A Narrative Approach to Intercultural Research and Teaching\",\"authors\":\"T. Hay, Yongyang Wang\",\"doi\":\"10.3316/CAR0202021\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article was stimulated by an opportunity to introduce the authors' intercultural research - to 'narrate' it - for an international conference and respond to the open-ended and highly creative theme of 'speaking cross-culturally'. We have tried to address this topic in the spirit intended, both as a creative application of narrative theory and as a form of narrative in itself - a genre of 'crosscultural speaking' exemplifying many discourses, from traditional storytelling to social semiotics and research writing. Our focus is on the potential of literature for 'intercultural' teaching of Chinese language and culture to senior secondary and tertiary students of diverse backgrounds in Australia. We begin by discussing literature in English about China and proceed to the implications for diagnostic research in intercultural pedagogy.\",\"PeriodicalId\":177585,\"journal\":{\"name\":\"Creative Approaches To Research\",\"volume\":\"98 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Creative Approaches To Research\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3316/CAR0202021\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Creative Approaches To Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3316/CAR0202021","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

摘要

这篇文章的灵感来自于一个为国际会议介绍作者的跨文化研究的机会——“叙述”它——并回应“跨文化说话”这一开放式和高度创造性的主题。我们试图以预期的精神来解决这个问题,既作为叙事理论的创造性应用,也作为叙事本身的一种形式——一种“跨文化说话”,体现了许多话语,从传统的讲故事到社会符号学和研究写作。我们的重点是文学对澳大利亚不同背景的高中和大学学生进行中国语言和文化“跨文化”教学的潜力。我们首先讨论有关中国的英语文献,然后讨论跨文化教育学诊断研究的意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
On Speaking Terms with Elder Brother: A Narrative Approach to Intercultural Research and Teaching
This article was stimulated by an opportunity to introduce the authors' intercultural research - to 'narrate' it - for an international conference and respond to the open-ended and highly creative theme of 'speaking cross-culturally'. We have tried to address this topic in the spirit intended, both as a creative application of narrative theory and as a form of narrative in itself - a genre of 'crosscultural speaking' exemplifying many discourses, from traditional storytelling to social semiotics and research writing. Our focus is on the potential of literature for 'intercultural' teaching of Chinese language and culture to senior secondary and tertiary students of diverse backgrounds in Australia. We begin by discussing literature in English about China and proceed to the implications for diagnostic research in intercultural pedagogy.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信