{"title":"韦尼迪克特·罗菲耶夫福音与圣经修辞学","authors":"A. Bravin","doi":"10.31860/2712-7591-2022-1-151-174","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper analyzes one of the earliest works by Venedikt Erofeev — the tale Blagaja vest’ (The Good news, 1962). This early and unfinished work, which vanished sometime after being read by a small group of Erofeev’s acquaintances and which has only partially survived, relies on the Bible as its most significant intertext, both on an aesthetic and linguistic level: Erofeev uses not only biblical allusions, motifs, references or quotations but also stylistic and rhetorical devices, typically employed by biblical authors. The aim of this article is to explore how and why Erofeev employs these strategies. The purpose is to apply to such a postmodern text a method known as rhetorical analysis. Particular attention is devoted to the essential characteristics of biblical rhetoric (binarity and parataxis) and to compositional figures, such as parallelism and chiasmus. Intertextual and intratextual relations and linguistic or stylistic phenomena will be considered as well. The analysis will note that the composition of Erofeev’s work clearly obeys the same principles of biblical rhetoric. Nevertheless in Blagaja vest’ these formal devises are used in an unexpected and unusual way. The author of this paper also emphasizes the important role that Blagaja vest’ plays in Erofeev’s entire œuvre: although it is an early work, it already prefigures the major qualities of Erofeev’s unique prose.","PeriodicalId":134383,"journal":{"name":"Texts and History Journal of Philological Historical and Cultural Texts and History Studies","volume":"21 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"THE GOSPEL OF VENEDIKT EROFEEV AND THE BIBLICAL RHETORIC\",\"authors\":\"A. Bravin\",\"doi\":\"10.31860/2712-7591-2022-1-151-174\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper analyzes one of the earliest works by Venedikt Erofeev — the tale Blagaja vest’ (The Good news, 1962). This early and unfinished work, which vanished sometime after being read by a small group of Erofeev’s acquaintances and which has only partially survived, relies on the Bible as its most significant intertext, both on an aesthetic and linguistic level: Erofeev uses not only biblical allusions, motifs, references or quotations but also stylistic and rhetorical devices, typically employed by biblical authors. The aim of this article is to explore how and why Erofeev employs these strategies. The purpose is to apply to such a postmodern text a method known as rhetorical analysis. Particular attention is devoted to the essential characteristics of biblical rhetoric (binarity and parataxis) and to compositional figures, such as parallelism and chiasmus. Intertextual and intratextual relations and linguistic or stylistic phenomena will be considered as well. The analysis will note that the composition of Erofeev’s work clearly obeys the same principles of biblical rhetoric. Nevertheless in Blagaja vest’ these formal devises are used in an unexpected and unusual way. The author of this paper also emphasizes the important role that Blagaja vest’ plays in Erofeev’s entire œuvre: although it is an early work, it already prefigures the major qualities of Erofeev’s unique prose.\",\"PeriodicalId\":134383,\"journal\":{\"name\":\"Texts and History Journal of Philological Historical and Cultural Texts and History Studies\",\"volume\":\"21 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Texts and History Journal of Philological Historical and Cultural Texts and History Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31860/2712-7591-2022-1-151-174\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Texts and History Journal of Philological Historical and Cultural Texts and History Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31860/2712-7591-2022-1-151-174","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文分析了Venedikt Erofeev最早的作品之一——故事《Blagaja vest》(the Good news, 1962)。这部早期未完成的作品,在被一小群熟人读过之后消失了,只保留了一部分,在美学和语言层面上都依赖于圣经作为最重要的互文:埃罗菲耶夫不仅使用圣经典故,母图,参考或引用,还使用了典型的圣经作者使用的风格和修辞手段。本文的目的是探讨Erofeev如何以及为什么使用这些策略。目的是运用一种被称为修辞分析的方法来分析这种后现代文本。特别关注圣经修辞学的基本特征(对偶性和意合性)和构成图形,如平行和交错。文间和文内关系以及语言或文体现象也将被考虑。分析将注意到,埃罗菲耶夫作品的构成显然遵循了圣经修辞学的相同原则。然而,在Blagaja背心中,这些正式的设计以一种意想不到和不寻常的方式使用。本文的作者还强调了《布拉加加马甲》在埃罗菲耶夫的整个作品œuvre中所起的重要作用:虽然这是一部早期的作品,但它已经预示了埃罗菲耶夫独特散文的主要品质。
THE GOSPEL OF VENEDIKT EROFEEV AND THE BIBLICAL RHETORIC
This paper analyzes one of the earliest works by Venedikt Erofeev — the tale Blagaja vest’ (The Good news, 1962). This early and unfinished work, which vanished sometime after being read by a small group of Erofeev’s acquaintances and which has only partially survived, relies on the Bible as its most significant intertext, both on an aesthetic and linguistic level: Erofeev uses not only biblical allusions, motifs, references or quotations but also stylistic and rhetorical devices, typically employed by biblical authors. The aim of this article is to explore how and why Erofeev employs these strategies. The purpose is to apply to such a postmodern text a method known as rhetorical analysis. Particular attention is devoted to the essential characteristics of biblical rhetoric (binarity and parataxis) and to compositional figures, such as parallelism and chiasmus. Intertextual and intratextual relations and linguistic or stylistic phenomena will be considered as well. The analysis will note that the composition of Erofeev’s work clearly obeys the same principles of biblical rhetoric. Nevertheless in Blagaja vest’ these formal devises are used in an unexpected and unusual way. The author of this paper also emphasizes the important role that Blagaja vest’ plays in Erofeev’s entire œuvre: although it is an early work, it already prefigures the major qualities of Erofeev’s unique prose.