农业和食品多语种辞典:创建国家版本的方法学特征

A. V. Petrovskaya
{"title":"农业和食品多语种辞典:创建国家版本的方法学特征","authors":"A. V. Petrovskaya","doi":"10.47612/978-985-880-283-7-2022-82-99","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article discusses methodological features of creating national versions of the AGROVOC thesaurus. Research institutes, universities, libraries, and other organizations take part in editing the national versions of the thesaurus. The selection of national equivalents to the English terms of the thesaurus is carried out using an interdisciplinary approach based on the cooperation of specialists in various fields of knowledge. In order to provide a consistent, unified approach to the selection of concepts and terms, the Food and Agriculture Organization of the United Nations has created general guidelines for the AGROVOC editors. Comparative analysis of the guidelines published in 2008, 2015, 2020 and 2022 showed how the methodology for creating AGROVOC language versions has changed over the past 15 years.","PeriodicalId":211712,"journal":{"name":"LIBRARIES IN THE INFORMATION SOCIETY: PRESERVING TRADITIONS AND DEVELOPING NEW TECHNOLOGIES","volume":"45 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-11-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"MULTILINGUAL THESAURUS ON AGRICULTURE AND FOOD AGROVOC: METHODOLOGICAL FEATURES OF CREATING NATIONAL VERSIONS\",\"authors\":\"A. V. Petrovskaya\",\"doi\":\"10.47612/978-985-880-283-7-2022-82-99\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article discusses methodological features of creating national versions of the AGROVOC thesaurus. Research institutes, universities, libraries, and other organizations take part in editing the national versions of the thesaurus. The selection of national equivalents to the English terms of the thesaurus is carried out using an interdisciplinary approach based on the cooperation of specialists in various fields of knowledge. In order to provide a consistent, unified approach to the selection of concepts and terms, the Food and Agriculture Organization of the United Nations has created general guidelines for the AGROVOC editors. Comparative analysis of the guidelines published in 2008, 2015, 2020 and 2022 showed how the methodology for creating AGROVOC language versions has changed over the past 15 years.\",\"PeriodicalId\":211712,\"journal\":{\"name\":\"LIBRARIES IN THE INFORMATION SOCIETY: PRESERVING TRADITIONS AND DEVELOPING NEW TECHNOLOGIES\",\"volume\":\"45 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-11-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"LIBRARIES IN THE INFORMATION SOCIETY: PRESERVING TRADITIONS AND DEVELOPING NEW TECHNOLOGIES\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.47612/978-985-880-283-7-2022-82-99\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"LIBRARIES IN THE INFORMATION SOCIETY: PRESERVING TRADITIONS AND DEVELOPING NEW TECHNOLOGIES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.47612/978-985-880-283-7-2022-82-99","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

文章讨论了创建AGROVOC同义词典的国家版本的方法学特征。研究机构、大学、图书馆和其他组织参与编辑同义词典的国家版本。对同义词典的英语术语的国家等价物的选择是基于知识的各个领域的专家的合作使用跨学科的方法进行的。为了在选择概念和术语方面提供一致和统一的方法,联合国粮食及农业组织为AGROVOC编辑人员制定了一般准则。对2008年、2015年、2020年和2022年发布的指南进行比较分析,可以看出在过去15年中,创建AGROVOC语言版本的方法发生了怎样的变化。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
MULTILINGUAL THESAURUS ON AGRICULTURE AND FOOD AGROVOC: METHODOLOGICAL FEATURES OF CREATING NATIONAL VERSIONS
The article discusses methodological features of creating national versions of the AGROVOC thesaurus. Research institutes, universities, libraries, and other organizations take part in editing the national versions of the thesaurus. The selection of national equivalents to the English terms of the thesaurus is carried out using an interdisciplinary approach based on the cooperation of specialists in various fields of knowledge. In order to provide a consistent, unified approach to the selection of concepts and terms, the Food and Agriculture Organization of the United Nations has created general guidelines for the AGROVOC editors. Comparative analysis of the guidelines published in 2008, 2015, 2020 and 2022 showed how the methodology for creating AGROVOC language versions has changed over the past 15 years.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信