{"title":"开放获取:通过自我指称性开放(再)表达北京话语:1998-2017年中国政治新闻发布会上政府口译员话语调解的语料库CDA分析","authors":"Chonglong Gu, Rebecca Tipton","doi":"10.4324/9781003109990-6","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"","PeriodicalId":186135,"journal":{"name":"Journalistic Translation Research Goes Global","volume":"54 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Open Access: Open-(Re-)voicing Beijing’s discourse through self-referentiality: a corpus-based CDA analysis of government interpreters’ discursive mediation at China’s political press conferences (1998–2017)\",\"authors\":\"Chonglong Gu, Rebecca Tipton\",\"doi\":\"10.4324/9781003109990-6\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\",\"PeriodicalId\":186135,\"journal\":{\"name\":\"Journalistic Translation Research Goes Global\",\"volume\":\"54 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journalistic Translation Research Goes Global\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4324/9781003109990-6\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journalistic Translation Research Goes Global","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4324/9781003109990-6","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Open Access: Open-(Re-)voicing Beijing’s discourse through self-referentiality: a corpus-based CDA analysis of government interpreters’ discursive mediation at China’s political press conferences (1998–2017)