Vivi Furtining Dewi, Agus Wahyu
{"title":"IDIOM DALAM NOVEL ORANG-ORANG BIASA KARYA ANDREA HIRATA SEBAGAI BAHAN AJAR PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA DI SMA","authors":"Vivi Furtining Dewi, Agus Wahyu","doi":"10.36706/LOGAT.V8I1.8","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk idiom, jenis idiom dalam novel Orang-Orang Biasa karya Andrea Hirata sesuai kepenuhan maknanya berdasarkan kajian antropolinguistik, serta mendeskripsikan pemanfaatan hasil penelitian dalam pembelajaran Bahasa Indonesia di SMA. Penelitian ini menggunakan metode penelitian kualitatif. Pengumpulan data dilakukan dengan metode simak-catat, kemudian data dianalisis menggunakan metode agih dan metode padan. Berdasarkan hasil penelitian yang dilakukan dapat disimpulkan bahwa pertama, bentuk idiom yang ditemukan dalam Novel Orang-Orang Biasa karya Andrea Hirata adalah sebanyak 70 idiom. Kedua, berdasarkan kepenuhan maknanya idiom dalam Novel Orang-Orang Biasa karya Andrea Hirata dapat dibedakan menjadi dua jenis yaitu idiom penuh dan idiom sebagian. Idiom penuh ditemukan sejumlah 50 idiom yang terbagi atas idiom penuh bertataran kata berimbuhan, bertataran kata majemuk, dan bertataran frasa. Idiom sebagian ditemukan sebanyak 20 idiom dibagi atas idiom sebagian bertataran kata berimbuhan dan bertataran kata majemuk. Idiom yang sering muncul adalah idiom kaki lima dan idiom pedagang kaki lima. Berdasarkan konteks budaya, hal ini menggambarkan bahwa penduduk Kota Belantik ialah orang-orang biasa yang tidak hanya berprofesi sebagai pegawai, namun juga berprofesi sebagai pedagang kaki lima. Ketiga, pemanfaatan hasil penelitian dapat digunakan sebagai bahan ajar pembelajaran Bahasa Indonesia kelas XII SMA pada KD 3.9 Menganalisis isi dan kebahasaan novel.","PeriodicalId":233473,"journal":{"name":"Logat: Jurnal Bahasa Indonesia dan Pembelajaran","volume":"180 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Logat: Jurnal Bahasa Indonesia dan Pembelajaran","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.36706/LOGAT.V8I1.8","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

这项研究旨在描述安德里亚·平拉克(Andrea Hirata)根据《人类语言研究》(human language)中普通人小说中的习语形式,并描述高中英语学习的研究成果的使用。本研究采用定性研究方法。数据收集是通过通联记录法进行的,然后通过聚集法和巴旦法进行分析。根据所做的研究得出结论,首先,在安德里亚·平塔(Andrea Hirata)的平民小说中发现的习语形式是70个习语。第二,根据安德里亚·平拉塔(Andrea Hirata)普通人小说中习语的丰富含义,可以区分为完整的习语和部分习语。完整的习语由50个习语组成,这些习语被分为音节、复合词和短语。部分习语被发现多达20个习语除以部分音节和复合词。经常出现的习语是英尺五英寸的习语和步行街的习语。根据文化背景,这表明购物者不仅是公务员,而且是街头小贩。第三,研究成果的利用可以作为KD 3.9的中高中学生英语学习教材,分析小说的内容和语言。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
IDIOM DALAM NOVEL ORANG-ORANG BIASA KARYA ANDREA HIRATA SEBAGAI BAHAN AJAR PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA DI SMA
Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk idiom, jenis idiom dalam novel Orang-Orang Biasa karya Andrea Hirata sesuai kepenuhan maknanya berdasarkan kajian antropolinguistik, serta mendeskripsikan pemanfaatan hasil penelitian dalam pembelajaran Bahasa Indonesia di SMA. Penelitian ini menggunakan metode penelitian kualitatif. Pengumpulan data dilakukan dengan metode simak-catat, kemudian data dianalisis menggunakan metode agih dan metode padan. Berdasarkan hasil penelitian yang dilakukan dapat disimpulkan bahwa pertama, bentuk idiom yang ditemukan dalam Novel Orang-Orang Biasa karya Andrea Hirata adalah sebanyak 70 idiom. Kedua, berdasarkan kepenuhan maknanya idiom dalam Novel Orang-Orang Biasa karya Andrea Hirata dapat dibedakan menjadi dua jenis yaitu idiom penuh dan idiom sebagian. Idiom penuh ditemukan sejumlah 50 idiom yang terbagi atas idiom penuh bertataran kata berimbuhan, bertataran kata majemuk, dan bertataran frasa. Idiom sebagian ditemukan sebanyak 20 idiom dibagi atas idiom sebagian bertataran kata berimbuhan dan bertataran kata majemuk. Idiom yang sering muncul adalah idiom kaki lima dan idiom pedagang kaki lima. Berdasarkan konteks budaya, hal ini menggambarkan bahwa penduduk Kota Belantik ialah orang-orang biasa yang tidak hanya berprofesi sebagai pegawai, namun juga berprofesi sebagai pedagang kaki lima. Ketiga, pemanfaatan hasil penelitian dapat digunakan sebagai bahan ajar pembelajaran Bahasa Indonesia kelas XII SMA pada KD 3.9 Menganalisis isi dan kebahasaan novel.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信