儿科下尿路症状评分(PLUTSS)的阿拉伯语翻译与验证。

IF 1.3 Q3 UROLOGY & NEPHROLOGY
Amr Al-Najar, Ibrahim Al-Nadhari, Sami Basabih, Fawaz Alobathani, Cem Akbal
{"title":"儿科下尿路症状评分(PLUTSS)的阿拉伯语翻译与验证。","authors":"Amr Al-Najar,&nbsp;Ibrahim Al-Nadhari,&nbsp;Sami Basabih,&nbsp;Fawaz Alobathani,&nbsp;Cem Akbal","doi":"10.1080/2090598X.2022.2108190","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Objectives: </strong>To develop and validate an Arabic version of the pediatric lower urinary tract symptom score (PLUTSS).</p><p><strong>Methods: </strong>The linguistic translation of the PLUTSS into Arabic was carried out by following the guidelines that have been set out for cross-cultural adaptation of health-related QoL measures (Translation, Reconciliation, Retranslation, Review of retranslation, Debriefing and final review). The questionnaires were applied to 80 patients, 40 patients seeking urology clinic for lower urinary tract symptoms (LUTS) and 40 patients visiting a pediatric clinic without urological compliant. The discrimination validity and strength of association were tested using Mann-Whitney and chi-square tests. Reliability of translation was tested for internal consistency using the Cronbach's α and ROC Curve was used to evaluate the ability of the questionnaire to discriminate between cases and controls.</p><p><strong>Results: </strong>Patients with LUTS had a higher PLUTSS score and QoL score than controls (P < 0.001). The value of Cronbach's alpha of the 13 items (excluding Qol) evaluated on the scale was 0.717 (95% CI: 0.616-0.800). The ROC curve determined the ability of the questionnaire to discriminate between cases and controls where the area under the curve was 0.901 (95% CI: 0.830-0.972).</p><p><strong>Conclusion: </strong>The Arabic translated version of the PLUTSS is an acceptable and reliable tool for assessing and evaluating pediatric patients with LUTS in Arabic-speaking countries.</p>","PeriodicalId":8113,"journal":{"name":"Arab Journal of Urology","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.3000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9930764/pdf/","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Arabic translation and validation of pediatric lower urinary tract symptom score (PLUTSS).\",\"authors\":\"Amr Al-Najar,&nbsp;Ibrahim Al-Nadhari,&nbsp;Sami Basabih,&nbsp;Fawaz Alobathani,&nbsp;Cem Akbal\",\"doi\":\"10.1080/2090598X.2022.2108190\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><strong>Objectives: </strong>To develop and validate an Arabic version of the pediatric lower urinary tract symptom score (PLUTSS).</p><p><strong>Methods: </strong>The linguistic translation of the PLUTSS into Arabic was carried out by following the guidelines that have been set out for cross-cultural adaptation of health-related QoL measures (Translation, Reconciliation, Retranslation, Review of retranslation, Debriefing and final review). The questionnaires were applied to 80 patients, 40 patients seeking urology clinic for lower urinary tract symptoms (LUTS) and 40 patients visiting a pediatric clinic without urological compliant. The discrimination validity and strength of association were tested using Mann-Whitney and chi-square tests. Reliability of translation was tested for internal consistency using the Cronbach's α and ROC Curve was used to evaluate the ability of the questionnaire to discriminate between cases and controls.</p><p><strong>Results: </strong>Patients with LUTS had a higher PLUTSS score and QoL score than controls (P < 0.001). The value of Cronbach's alpha of the 13 items (excluding Qol) evaluated on the scale was 0.717 (95% CI: 0.616-0.800). The ROC curve determined the ability of the questionnaire to discriminate between cases and controls where the area under the curve was 0.901 (95% CI: 0.830-0.972).</p><p><strong>Conclusion: </strong>The Arabic translated version of the PLUTSS is an acceptable and reliable tool for assessing and evaluating pediatric patients with LUTS in Arabic-speaking countries.</p>\",\"PeriodicalId\":8113,\"journal\":{\"name\":\"Arab Journal of Urology\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.3000,\"publicationDate\":\"2023-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9930764/pdf/\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Arab Journal of Urology\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/2090598X.2022.2108190\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"UROLOGY & NEPHROLOGY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Arab Journal of Urology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/2090598X.2022.2108190","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"UROLOGY & NEPHROLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

目的:开发和验证阿拉伯语版本的儿童下尿路症状评分(PLUTSS)。方法:按照制定的与健康相关的生活质量指标的跨文化适应指南(翻译、调整、重新翻译、重新翻译审查、汇报和最终审查),将PLUTSS翻译成阿拉伯文。问卷调查对象为80例患者、40例因下尿路症状就诊的泌尿科门诊患者和40例无泌尿科依从性就诊的儿科门诊患者。辨析效度和关联强度采用Mann-Whitney检验和卡方检验。采用Cronbach’s α对翻译的信度进行内部一致性检验,并采用ROC曲线评价问卷区分病例和对照的能力。结果:LUTS患儿的PLUTSS评分和生活质量评分均高于对照组(P)。结论:阿拉伯语翻译版本的PLUTSS是评估和评价阿拉伯语国家儿童LUTS患者的一种可接受和可靠的工具。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。

Arabic translation and validation of pediatric lower urinary tract symptom score (PLUTSS).

Arabic translation and validation of pediatric lower urinary tract symptom score (PLUTSS).

Arabic translation and validation of pediatric lower urinary tract symptom score (PLUTSS).

Arabic translation and validation of pediatric lower urinary tract symptom score (PLUTSS).

Objectives: To develop and validate an Arabic version of the pediatric lower urinary tract symptom score (PLUTSS).

Methods: The linguistic translation of the PLUTSS into Arabic was carried out by following the guidelines that have been set out for cross-cultural adaptation of health-related QoL measures (Translation, Reconciliation, Retranslation, Review of retranslation, Debriefing and final review). The questionnaires were applied to 80 patients, 40 patients seeking urology clinic for lower urinary tract symptoms (LUTS) and 40 patients visiting a pediatric clinic without urological compliant. The discrimination validity and strength of association were tested using Mann-Whitney and chi-square tests. Reliability of translation was tested for internal consistency using the Cronbach's α and ROC Curve was used to evaluate the ability of the questionnaire to discriminate between cases and controls.

Results: Patients with LUTS had a higher PLUTSS score and QoL score than controls (P < 0.001). The value of Cronbach's alpha of the 13 items (excluding Qol) evaluated on the scale was 0.717 (95% CI: 0.616-0.800). The ROC curve determined the ability of the questionnaire to discriminate between cases and controls where the area under the curve was 0.901 (95% CI: 0.830-0.972).

Conclusion: The Arabic translated version of the PLUTSS is an acceptable and reliable tool for assessing and evaluating pediatric patients with LUTS in Arabic-speaking countries.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Arab Journal of Urology
Arab Journal of Urology UROLOGY & NEPHROLOGY-
CiteScore
2.80
自引率
0.00%
发文量
40
期刊介绍: The Arab Journal of Urology is a peer-reviewed journal that strives to provide a high standard of research and clinical material to the widest possible urological community worldwide. The journal encompasses all aspects of urology including: urological oncology, urological reconstructive surgery, urodynamics, female urology, pediatric urology, endourology, transplantation, erectile dysfunction, and urinary infections and inflammations. The journal provides reviews, original articles, editorials, surgical techniques, cases reports and correspondence. Urologists, oncologists, pathologists, radiologists and scientists are invited to submit their contributions to make the Arab Journal of Urology a viable international forum for the practical, timely and state-of-the-art clinical urology and basic urological research.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信