南非口腔护理知识翻译的知识到行动过程模型。

IF 1 Q3 AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY
Jaishika Seedat
{"title":"南非口腔护理知识翻译的知识到行动过程模型。","authors":"Jaishika Seedat","doi":"10.4102/sajcd.v70i1.951","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Background: </strong> Literature supports the mismatch between empirical evidence and service delivery. Given this knowledge gap, it is important that research undertaken has a theoretical foundation, considers the context and stakeholders to confirm its need and that it can be feasibly implemented and sustained.</p><p><strong>Objectives: </strong> The study aimed to facilitate knowledge translation in oral care using the knowledge-to-action (K2A) process model among nurses.</p><p><strong>Method: </strong> The study was completed in an acute hospital in South Africa. A qualitative design with ethnography incorporating video-recordings and semi-structured interviews were used. A total of 139 nurses were recruited using random purposive sampling and received training on oral care, which was monitored. Inductive thematic analysis was completed.</p><p><strong>Results: </strong> The model facilitated information transfer and implementation of oral care by nurses.</p><p><strong>Conclusion: </strong> With clear directions for use and theoretical underpinning, the K2A model was well-suited to the needs of the study and stakeholders, and the complexity of the context. For challenging contexts such as public healthcare institutions in South Africa, this was ideal and critical to the success of the intervention.Contribution: When nursing managers show interest and recognise nurses for their role in implementation of interventions, the buy-in, support and sustained use of that intervention is enhanced. A model such as the K2A promotes involvement of all stakeholders (e.g. nurses and their managers) in the design and planning for implementation of an intervention, and these are critical for the successful and feasible use of the intervention.</p>","PeriodicalId":44003,"journal":{"name":"SOUTH AFRICAN JOURNAL OF COMMUNICATION DISORDERS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2023-07-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10397355/pdf/","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The knowledge-to-action process model for knowledge translation in oral care in South Africa.\",\"authors\":\"Jaishika Seedat\",\"doi\":\"10.4102/sajcd.v70i1.951\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><strong>Background: </strong> Literature supports the mismatch between empirical evidence and service delivery. Given this knowledge gap, it is important that research undertaken has a theoretical foundation, considers the context and stakeholders to confirm its need and that it can be feasibly implemented and sustained.</p><p><strong>Objectives: </strong> The study aimed to facilitate knowledge translation in oral care using the knowledge-to-action (K2A) process model among nurses.</p><p><strong>Method: </strong> The study was completed in an acute hospital in South Africa. A qualitative design with ethnography incorporating video-recordings and semi-structured interviews were used. A total of 139 nurses were recruited using random purposive sampling and received training on oral care, which was monitored. Inductive thematic analysis was completed.</p><p><strong>Results: </strong> The model facilitated information transfer and implementation of oral care by nurses.</p><p><strong>Conclusion: </strong> With clear directions for use and theoretical underpinning, the K2A model was well-suited to the needs of the study and stakeholders, and the complexity of the context. For challenging contexts such as public healthcare institutions in South Africa, this was ideal and critical to the success of the intervention.Contribution: When nursing managers show interest and recognise nurses for their role in implementation of interventions, the buy-in, support and sustained use of that intervention is enhanced. A model such as the K2A promotes involvement of all stakeholders (e.g. nurses and their managers) in the design and planning for implementation of an intervention, and these are critical for the successful and feasible use of the intervention.</p>\",\"PeriodicalId\":44003,\"journal\":{\"name\":\"SOUTH AFRICAN JOURNAL OF COMMUNICATION DISORDERS\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.0000,\"publicationDate\":\"2023-07-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10397355/pdf/\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"SOUTH AFRICAN JOURNAL OF COMMUNICATION DISORDERS\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4102/sajcd.v70i1.951\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"SOUTH AFRICAN JOURNAL OF COMMUNICATION DISORDERS","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4102/sajcd.v70i1.951","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

背景:文献支持经验证据和服务提供之间的不匹配。鉴于这一知识差距,重要的是,所进行的研究要有理论基础,考虑背景和利益相关者,以确认其需求,并确保其能够切实实施和持续。目的:本研究旨在促进护士在口腔护理中使用知识到行动(K2A)过程模型进行知识翻译。方法:本研究在南非一家急性医院完成。采用了人种学的定性设计,结合了录像和半结构化访谈。共招募了139名护士,采用随机目的抽样,并接受了口腔护理培训,并对其进行了监测。归纳专题分析已经完成。结果:该模型促进了护士口腔护理的信息传递和实施。结论:K2A模型具有明确的使用方向和理论基础,非常适合研究和利益相关者的需求,以及背景的复杂性。对于南非公共医疗机构等具有挑战性的环境,这是干预成功的理想和关键。贡献:当护理经理表现出兴趣并认可护士在实施干预措施中的作用时,干预措施的接受、支持和持续使用就会得到加强。K2A等模式促进所有利益相关者(如护士及其管理人员)参与干预措施的设计和实施规划,这些对干预措施的成功和可行使用至关重要。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。

The knowledge-to-action process model for knowledge translation in oral care in South Africa.

The knowledge-to-action process model for knowledge translation in oral care in South Africa.

Background:  Literature supports the mismatch between empirical evidence and service delivery. Given this knowledge gap, it is important that research undertaken has a theoretical foundation, considers the context and stakeholders to confirm its need and that it can be feasibly implemented and sustained.

Objectives:  The study aimed to facilitate knowledge translation in oral care using the knowledge-to-action (K2A) process model among nurses.

Method:  The study was completed in an acute hospital in South Africa. A qualitative design with ethnography incorporating video-recordings and semi-structured interviews were used. A total of 139 nurses were recruited using random purposive sampling and received training on oral care, which was monitored. Inductive thematic analysis was completed.

Results:  The model facilitated information transfer and implementation of oral care by nurses.

Conclusion:  With clear directions for use and theoretical underpinning, the K2A model was well-suited to the needs of the study and stakeholders, and the complexity of the context. For challenging contexts such as public healthcare institutions in South Africa, this was ideal and critical to the success of the intervention.Contribution: When nursing managers show interest and recognise nurses for their role in implementation of interventions, the buy-in, support and sustained use of that intervention is enhanced. A model such as the K2A promotes involvement of all stakeholders (e.g. nurses and their managers) in the design and planning for implementation of an intervention, and these are critical for the successful and feasible use of the intervention.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
SOUTH AFRICAN JOURNAL OF COMMUNICATION DISORDERS
SOUTH AFRICAN JOURNAL OF COMMUNICATION DISORDERS AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY-
CiteScore
2.10
自引率
36.40%
发文量
37
审稿时长
30 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信