Arish Mudra Rakshasa-Loots, Thandi Hamana, Busiswa Fanqa, Filicity Lindani, Kaylee van Wyhe, Sharon Kruger, Barbara Laughton
{"title":"病人健康问卷(PHQ-9)的 IsiXhosa 翻译在测量抑郁症状方面显示出令人满意的心理测量特性[第 2 阶段]。","authors":"Arish Mudra Rakshasa-Loots, Thandi Hamana, Busiswa Fanqa, Filicity Lindani, Kaylee van Wyhe, Sharon Kruger, Barbara Laughton","doi":"10.1177/23982128231194452","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Depression is a debilitating illness, and stigma associated with it often prevents people from seeking support. Easy-to-administer and culturally- inclusive tools can allow for early screening for depressive symptoms in primary care clinics, especially in resource-limited settings. In this pre-registered pilot study (Stage 1 Report available at DOI: 10.3389/fpsyt.2022.840912), we produced an open-access isiXhosa-language version of the nine-item Patient Health Questionnaire (PHQ-9), a well-validated measure of depression incidence and severity, using a transcultural translation framework. We validated this isiXhosa PHQ-9 in a sample of <i>N</i> = 47 adolescents living with and without HIV in Cape Town, South Africa who speak isiXhosa at home. Reliability, convergent validity, and criterion validity were assessed, with T scores on the Achenbach System of Empirically Based Assessment Youth Self Report (YSR) form completed previously as reference standard. Our isiXhosa PHQ-9 exhibited satisfactory reliability, with Cronbach's <math><mrow><mi>α</mi><mo>=</mo><mspace></mspace><mn>0</mn><mo>.</mo><mn>866</mn></mrow></math>, inter-item correlations ranging from 0.229 to 0.730, and mean item-total correlation of 0.69. PHQ-9 score and Withdrawn/Depressed component T scores on the Youth Self Report were moderately associated (Spearman's <math><mrow><mi>ρ</mi><mo>=</mo><mn>0</mn><mo>.</mo><mn>40</mn><mo>,</mo><mi>p</mi><mo>=</mo><mn>0</mn><mo>.</mo><mn>011</mn><mo>)</mo></mrow></math>, indicating acceptable convergent validity. The isiXhosa PHQ-9 showed satisfactory criterion validity (area under the receiver operating characteristic curve, AUC = 0.706), but these analyses were under-powered. Principal component analysis revealed a one-factor solution, with 45.8% of variance explained by the first principal component and all factor loadings above conventional thresholds. Our isiXhosa translation of the PHQ-9 thus exhibited satisfactory psychometric properties in this pilot validation study and performed comparably to other PHQ-9 versions validated in different languages in African and global contexts. This questionnaire may serve as an invaluable culturally-inclusive screening tool for measuring depressive symptoms among isiXhosa speakers. Caution must be exercised as screening tools including the PHQ-9 may over- or under-estimate prevalence of depression. Further validation in larger, independent cohorts may enable wider use of our isiXhosa PHQ-9 as a screening tool in clinics, research studies, and mental health non-profits who serve amaXhosa.</p>","PeriodicalId":72444,"journal":{"name":"Brain and neuroscience advances","volume":"7 ","pages":"23982128231194452"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-08-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10475240/pdf/","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"isiXhosa translation of the Patient Health Questionnaire (PHQ-9) shows satisfactory psychometric properties for the measurement of depressive symptoms [Stage 2].\",\"authors\":\"Arish Mudra Rakshasa-Loots, Thandi Hamana, Busiswa Fanqa, Filicity Lindani, Kaylee van Wyhe, Sharon Kruger, Barbara Laughton\",\"doi\":\"10.1177/23982128231194452\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p>Depression is a debilitating illness, and stigma associated with it often prevents people from seeking support. Easy-to-administer and culturally- inclusive tools can allow for early screening for depressive symptoms in primary care clinics, especially in resource-limited settings. In this pre-registered pilot study (Stage 1 Report available at DOI: 10.3389/fpsyt.2022.840912), we produced an open-access isiXhosa-language version of the nine-item Patient Health Questionnaire (PHQ-9), a well-validated measure of depression incidence and severity, using a transcultural translation framework. We validated this isiXhosa PHQ-9 in a sample of <i>N</i> = 47 adolescents living with and without HIV in Cape Town, South Africa who speak isiXhosa at home. Reliability, convergent validity, and criterion validity were assessed, with T scores on the Achenbach System of Empirically Based Assessment Youth Self Report (YSR) form completed previously as reference standard. Our isiXhosa PHQ-9 exhibited satisfactory reliability, with Cronbach's <math><mrow><mi>α</mi><mo>=</mo><mspace></mspace><mn>0</mn><mo>.</mo><mn>866</mn></mrow></math>, inter-item correlations ranging from 0.229 to 0.730, and mean item-total correlation of 0.69. PHQ-9 score and Withdrawn/Depressed component T scores on the Youth Self Report were moderately associated (Spearman's <math><mrow><mi>ρ</mi><mo>=</mo><mn>0</mn><mo>.</mo><mn>40</mn><mo>,</mo><mi>p</mi><mo>=</mo><mn>0</mn><mo>.</mo><mn>011</mn><mo>)</mo></mrow></math>, indicating acceptable convergent validity. The isiXhosa PHQ-9 showed satisfactory criterion validity (area under the receiver operating characteristic curve, AUC = 0.706), but these analyses were under-powered. Principal component analysis revealed a one-factor solution, with 45.8% of variance explained by the first principal component and all factor loadings above conventional thresholds. Our isiXhosa translation of the PHQ-9 thus exhibited satisfactory psychometric properties in this pilot validation study and performed comparably to other PHQ-9 versions validated in different languages in African and global contexts. This questionnaire may serve as an invaluable culturally-inclusive screening tool for measuring depressive symptoms among isiXhosa speakers. Caution must be exercised as screening tools including the PHQ-9 may over- or under-estimate prevalence of depression. Further validation in larger, independent cohorts may enable wider use of our isiXhosa PHQ-9 as a screening tool in clinics, research studies, and mental health non-profits who serve amaXhosa.</p>\",\"PeriodicalId\":72444,\"journal\":{\"name\":\"Brain and neuroscience advances\",\"volume\":\"7 \",\"pages\":\"23982128231194452\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-08-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10475240/pdf/\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Brain and neuroscience advances\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1177/23982128231194452\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"2023/1/1 0:00:00\",\"PubModel\":\"eCollection\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Brain and neuroscience advances","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/23982128231194452","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2023/1/1 0:00:00","PubModel":"eCollection","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
抑郁症是一种使人衰弱的疾病,与之相关的耻辱感往往阻碍人们寻求支持。易于使用且具有文化包容性的工具可以在初级保健诊所对抑郁症状进行早期筛查,尤其是在资源有限的环境中。在这项预先登记的试点研究中(第一阶段报告见 DOI:10.3389/fpsyt.2022.840912),我们采用跨文化翻译框架,制作了九项患者健康问卷(PHQ-9)的开放存取伊西克萨语版本,这是一种经过充分验证的抑郁症发病率和严重程度测量方法。我们在南非开普敦的 N = 47 名感染和未感染 HIV 的青少年样本中验证了这一 isiXhosa PHQ-9,这些青少年在家中讲 isiXhosa 语。以之前填写的阿亨巴赫实证评估系统(Achenbach System of Empirically Based Assessment)青少年自我报告(YSR)表中的 T 分数作为参考标准,对其可靠性、收敛有效性和标准有效性进行了评估。我们的 isiXhosa PHQ-9 的信度令人满意,Cronbach's α=0.866,项目间相关系数为 0.229 至 0.730,平均项目-总相关系数为 0.69。PHQ-9得分与青少年自我报告中的 "退缩/抑郁 "部分T得分呈中度相关(Spearman's ρ=0.40,p=0.011),这表明收敛效度是可以接受的。isiXhosa PHQ-9 显示出令人满意的标准效度(接收者操作特征曲线下的面积,AUC = 0.706),但这些分析的功率不足。主成分分析显示了一个单因素解决方案,45.8% 的方差由第一个主成分解释,所有因子载荷均高于常规阈值。因此,我们的 PHQ-9 isiXhosa 翻译版本在此次试验性验证研究中表现出令人满意的心理测量特性,其表现可与在非洲和全球背景下用不同语言验证的其他 PHQ-9 版本相媲美。该问卷可作为一种宝贵的文化包容性筛查工具,用于测量讲伊索萨语的人的抑郁症状。由于包括 PHQ-9 在内的筛查工具可能会高估或低估抑郁症的患病率,因此必须谨慎行事。在规模更大、独立的队列中进行进一步验证,可使我们的isiXhosa PHQ-9作为筛查工具在诊所、研究项目和为amaXhosa人服务的心理健康非营利组织中得到更广泛的应用。
isiXhosa translation of the Patient Health Questionnaire (PHQ-9) shows satisfactory psychometric properties for the measurement of depressive symptoms [Stage 2].
Depression is a debilitating illness, and stigma associated with it often prevents people from seeking support. Easy-to-administer and culturally- inclusive tools can allow for early screening for depressive symptoms in primary care clinics, especially in resource-limited settings. In this pre-registered pilot study (Stage 1 Report available at DOI: 10.3389/fpsyt.2022.840912), we produced an open-access isiXhosa-language version of the nine-item Patient Health Questionnaire (PHQ-9), a well-validated measure of depression incidence and severity, using a transcultural translation framework. We validated this isiXhosa PHQ-9 in a sample of N = 47 adolescents living with and without HIV in Cape Town, South Africa who speak isiXhosa at home. Reliability, convergent validity, and criterion validity were assessed, with T scores on the Achenbach System of Empirically Based Assessment Youth Self Report (YSR) form completed previously as reference standard. Our isiXhosa PHQ-9 exhibited satisfactory reliability, with Cronbach's , inter-item correlations ranging from 0.229 to 0.730, and mean item-total correlation of 0.69. PHQ-9 score and Withdrawn/Depressed component T scores on the Youth Self Report were moderately associated (Spearman's , indicating acceptable convergent validity. The isiXhosa PHQ-9 showed satisfactory criterion validity (area under the receiver operating characteristic curve, AUC = 0.706), but these analyses were under-powered. Principal component analysis revealed a one-factor solution, with 45.8% of variance explained by the first principal component and all factor loadings above conventional thresholds. Our isiXhosa translation of the PHQ-9 thus exhibited satisfactory psychometric properties in this pilot validation study and performed comparably to other PHQ-9 versions validated in different languages in African and global contexts. This questionnaire may serve as an invaluable culturally-inclusive screening tool for measuring depressive symptoms among isiXhosa speakers. Caution must be exercised as screening tools including the PHQ-9 may over- or under-estimate prevalence of depression. Further validation in larger, independent cohorts may enable wider use of our isiXhosa PHQ-9 as a screening tool in clinics, research studies, and mental health non-profits who serve amaXhosa.