English motion and progressive constructions, and the typological drift from bounded to unbounded discourse construal

IF 1.7 2区 文学 Q2 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
Teresa Fanego
{"title":"English motion and progressive constructions, and the typological drift from bounded to unbounded discourse construal","authors":"Teresa Fanego","doi":"10.1016/j.langsci.2023.101598","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>Recent psycholinguistic studies have revealed an important distinction in narrative discourse between bounded and unbounded language use. Bounded language use is typical of Germanic languages other than English and involves the holistic presentation of situations, with clauses construed as self-contained units attaining a point of completion. Unbounded language use, in turn, groups events into larger complexes of roughly simultaneous events, each event of which is still open when the next one begins. This contrast between English and the other Germanic languages has been accounted for by the claim that English began its history as a bounded language, but shifted to unbounded following the decline, from the fifteenth century onwards, of the Verb-second (V2) constraint on word order. According to this hypothesis, the loss of V2 made possible the grammaticalization of the <span>be</span> progressive, a device that encourages unboundedness. The present article expands on this line of research and examines seven constructions which developed at around the same time and which together are taking English in the direction of unbounded construal; it is argued that the drift in English from a bounded to an unbounded system may have been instigated by the contact situation between Old English speakers and Old Norse speakers in the Danelaw area.</p></div>","PeriodicalId":51592,"journal":{"name":"Language Sciences","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2023-11-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0388000123000633/pdfft?md5=0efbf78111479c65b3cc84205e6aab46&pid=1-s2.0-S0388000123000633-main.pdf","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language Sciences","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0388000123000633","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Recent psycholinguistic studies have revealed an important distinction in narrative discourse between bounded and unbounded language use. Bounded language use is typical of Germanic languages other than English and involves the holistic presentation of situations, with clauses construed as self-contained units attaining a point of completion. Unbounded language use, in turn, groups events into larger complexes of roughly simultaneous events, each event of which is still open when the next one begins. This contrast between English and the other Germanic languages has been accounted for by the claim that English began its history as a bounded language, but shifted to unbounded following the decline, from the fifteenth century onwards, of the Verb-second (V2) constraint on word order. According to this hypothesis, the loss of V2 made possible the grammaticalization of the be progressive, a device that encourages unboundedness. The present article expands on this line of research and examines seven constructions which developed at around the same time and which together are taking English in the direction of unbounded construal; it is argued that the drift in English from a bounded to an unbounded system may have been instigated by the contact situation between Old English speakers and Old Norse speakers in the Danelaw area.

英语运动与进行式结构,以及从有界到无界语篇解释的类型学漂移
近年来的心理语言学研究揭示了在叙事语篇中有边界和无边界语言使用的重要区别。有限的语言使用是典型的日耳曼语言,而不是英语,它涉及到情况的整体呈现,子句被解释为独立的单元,达到一个完成点。无界的语言使用,反过来,将事件分组成更大的大致同时发生的事件复合体,其中每个事件在下一个事件开始时仍然是开放的。英语和其他日耳曼语言之间的这种对比可以用一种说法来解释,即英语在历史上最初是一种有界限的语言,但从15世纪开始,随着动词-秒(V2)对词序的限制的减少,英语转向了无界限的语言。根据这一假设,V2的缺失使得渐进的语法化成为可能,这是一种鼓励无边界的手段。本文在这一研究思路的基础上进行了扩展,考察了大约在同一时期发展起来的七个构式,它们共同将英语推向了无界构式的方向;有人认为,英语从有界体系向无界体系的漂移可能是由说古英语的人和说丹麦语的人之间的接触情况所引起的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Language Sciences
Language Sciences Multiple-
CiteScore
2.90
自引率
0.00%
发文量
38
期刊介绍: Language Sciences is a forum for debate, conducted so as to be of interest to the widest possible audience, on conceptual and theoretical issues in the various branches of general linguistics. The journal is also concerned with bringing to linguists attention current thinking about language within disciplines other than linguistics itself; relevant contributions from anthropologists, philosophers, psychologists and sociologists, among others, will be warmly received. In addition, the Editor is particularly keen to encourage the submission of essays on topics in the history and philosophy of language studies, and review articles discussing the import of significant recent works on language and linguistics.
文献相关原料
公司名称 产品信息 采购帮参考价格
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信