Dissemination, use and transformation of A.V. Fedorov’s theory of translation in Chinese translation studies

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Yang Shizhang, Han Qian
{"title":"Dissemination, use and transformation of A.V. Fedorov’s theory of translation in Chinese translation studies","authors":"Yang Shizhang, Han Qian","doi":"10.20339/phs.4-23.045","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"As the founder of linguistic translatology, A.V. Fedorov played an important role in the construction of not only Russian translatology but also Chinese translatology. This paper studies the travel of A.V. Fedorov’s translation theory in Chinese translatology, including its distribution, application and transformation. In the aspect of distribution, the author analyzes the translation of his representative work An Introduction to Translation Theory (1953) in China and the collection of his works in Chinese libraries. This paper also discusses the overall application of A.V. Fedorov’s translation ideas and the quotation of individual points of view. In terms of transformation, Chinese translation scholars have made a historical evaluation and development of his individual theoretical views.","PeriodicalId":40803,"journal":{"name":"Filologicheskie Nauki-Nauchnye Doklady Vysshei Shkoly-Philological Sciences-Scientific Essays of Higher Education","volume":"3 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Filologicheskie Nauki-Nauchnye Doklady Vysshei Shkoly-Philological Sciences-Scientific Essays of Higher Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.20339/phs.4-23.045","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

As the founder of linguistic translatology, A.V. Fedorov played an important role in the construction of not only Russian translatology but also Chinese translatology. This paper studies the travel of A.V. Fedorov’s translation theory in Chinese translatology, including its distribution, application and transformation. In the aspect of distribution, the author analyzes the translation of his representative work An Introduction to Translation Theory (1953) in China and the collection of his works in Chinese libraries. This paper also discusses the overall application of A.V. Fedorov’s translation ideas and the quotation of individual points of view. In terms of transformation, Chinese translation scholars have made a historical evaluation and development of his individual theoretical views.
费多罗夫翻译理论在中国翻译研究中的传播、运用与转化
费多罗夫作为语言学翻译学的奠基人,不仅对俄语翻译学的建设起了重要作用,而且对中国翻译学的建设也起了重要作用。本文研究了费多罗夫翻译理论在中国翻译学中的传播、应用和转化。在分布方面,作者分析了他的代表作《翻译理论概论》(1953)在中国的翻译和他的著作在中国图书馆的收藏情况。本文还讨论了费多罗夫翻译思想的整体运用和个人观点的引用。在转变方面,中国的翻译学者对他的个人理论观点进行了历史的评价和发展。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
50.00%
发文量
100
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信