'We the Peoples': The Global Origins of Constitutional Preambles

IF 1.6 3区 社会学 Q1 LAW
Tom Ginsburg, N. Foti, D. Rockmore
{"title":"'We the Peoples': The Global Origins of Constitutional Preambles","authors":"Tom Ginsburg, N. Foti, D. Rockmore","doi":"10.2139/SSRN.2360725","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"We like to think that constitutions are expressions of distinctly national values, speaking for “We the People.” This is especially true of constitutional preambles, which often recount distinct events from national history and speak to national values. This article challenges this popular view by demonstrating the global influences on constitutional preambles. It does so using a new set of tools in linguistic and textual analysis, applied to a database of most constitutional preambles written since 1789. Arguing that legal language can be analogized to memes or genetic material, we analyze “horizontal” transfer of language across countries and “vertical” transfers within a single country over time. We also examine the circumstances in which countries introduce new terms into preambles, showing that countries innovate when neighbors innovate, and that innovations come in global waves. We show that innovation in language is something like punctuated equilibrium within an ecosystem. For long periods of stasis, countries borrow from one another and restrict their language to a set of common terms and phrases. Then, at particular junctures (likely associated with global conflicts), the equilibrium becomes disrupted and a period of innovation ensues. This eventually generates the “new normal” in terms of the set of language that constitutional drafters use. The article provides an example of how text analysis can help us understand the ways in which legal texts are interrelated across space and time.","PeriodicalId":47068,"journal":{"name":"George Washington Law Review","volume":"1 1","pages":"305"},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2013-11-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"161","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"George Washington Law Review","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2139/SSRN.2360725","RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LAW","Score":null,"Total":0}
引用次数: 161

Abstract

We like to think that constitutions are expressions of distinctly national values, speaking for “We the People.” This is especially true of constitutional preambles, which often recount distinct events from national history and speak to national values. This article challenges this popular view by demonstrating the global influences on constitutional preambles. It does so using a new set of tools in linguistic and textual analysis, applied to a database of most constitutional preambles written since 1789. Arguing that legal language can be analogized to memes or genetic material, we analyze “horizontal” transfer of language across countries and “vertical” transfers within a single country over time. We also examine the circumstances in which countries introduce new terms into preambles, showing that countries innovate when neighbors innovate, and that innovations come in global waves. We show that innovation in language is something like punctuated equilibrium within an ecosystem. For long periods of stasis, countries borrow from one another and restrict their language to a set of common terms and phrases. Then, at particular junctures (likely associated with global conflicts), the equilibrium becomes disrupted and a period of innovation ensues. This eventually generates the “new normal” in terms of the set of language that constitutional drafters use. The article provides an example of how text analysis can help us understand the ways in which legal texts are interrelated across space and time.
“我们人民”:宪法序言的全球起源
我们喜欢认为宪法是独特的国家价值观的表达,代表着“我们人民”。宪法序言尤其如此,它经常叙述国家历史上不同的事件,并讲述国家价值观。本文通过展示对宪法序言的全球影响来挑战这一流行观点。它使用了一套新的语言和文本分析工具,应用于1789年以来撰写的大多数宪法序言的数据库。认为法律语言可以类比为模因或遗传物质,我们分析了语言在国家之间的“水平”转移和一个国家内部的“垂直”转移。我们还研究了各国在前言中引入新术语的情况,表明各国在邻国创新时也在创新,而且创新是全球性的。我们表明,语言的创新就像生态系统中的间断平衡。在长时间的停滞中,国家之间相互借鉴,并将他们的语言限制在一套共同的术语和短语中。然后,在特定的节点(可能与全球冲突有关),平衡被打破,一段时间的创新随之而来。这最终形成了宪法起草者所用语言的“新常态”。这篇文章提供了一个例子,说明文本分析如何帮助我们理解法律文本在空间和时间上相互关联的方式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
1.80
自引率
0.00%
发文量
2
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信