Orthography of the Handwritings of the 12th Century Lazarevskij Paroemiarion

IF 0.1 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY
G. Molkov
{"title":"Orthography of the Handwritings of the 12th Century Lazarevskij Paroemiarion","authors":"G. Molkov","doi":"10.36253/studi_slavis-12303","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Lazarevskij Paroemiarion (Parimejnik) is the earliest copy of this liturgical book in the Old Church Slavonic translation; according to the latest research, it dates back to the middle of the 12th century. This manuscript has East Slavic origins and contains important information on the history of Old Russian orthography. Three scribes contributed to the creation of the manuscript and their spelling varies in many respects. \nInnovative spelling associated with phonetic changes in the Old Russian language of the 12th century are concentrated in the first handwriting: the number of stems with jer omissions, positions with the change of strong jers into o or e, and examples of the so-called “new jat’ (ѣ)”. This handwriting determines the dating of the manuscript. The second scribe also took part in the writing of another Old Russian manuscript, the Miljatino Gospel. The analysis of his part of the Lazarevskij Paroemiarion makes it possible to assess the degree of variability of spelling preferences of the same scribe when working on copies of different texts.  The third handwriting looks archaic in the writing of weak jers and the use of non-contracted variants of adjective inflections, although in other positions South Slavicisms can be completely eliminated from it (compare the absence of žd for the reflex of *dj when using žd in the first and second handwritings). \nOf the coincidences in the spelling of the scribes, the most interesting is the spelling specificity in the recording of specific word forms and letter combinations. These coincidences, indicative against the background of the general inconsistency and spelling differences of the three handwritings, can be attributed to the specifics of the spelling of the scriptorium at the Lazarev Monastery, in which the Parimejnik was rewritten. These characteristic features of the scriptorium include the isolation in the recording of the adverb-preposition posrědě, the dative and local case forms of the pronouns tebě, sebě, only in the form of tebe, sebe, the influence of the same graphic clichés on the choice of the affricate letter.","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-05-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studi Slavistici","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-12303","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The Lazarevskij Paroemiarion (Parimejnik) is the earliest copy of this liturgical book in the Old Church Slavonic translation; according to the latest research, it dates back to the middle of the 12th century. This manuscript has East Slavic origins and contains important information on the history of Old Russian orthography. Three scribes contributed to the creation of the manuscript and their spelling varies in many respects. Innovative spelling associated with phonetic changes in the Old Russian language of the 12th century are concentrated in the first handwriting: the number of stems with jer omissions, positions with the change of strong jers into o or e, and examples of the so-called “new jat’ (ѣ)”. This handwriting determines the dating of the manuscript. The second scribe also took part in the writing of another Old Russian manuscript, the Miljatino Gospel. The analysis of his part of the Lazarevskij Paroemiarion makes it possible to assess the degree of variability of spelling preferences of the same scribe when working on copies of different texts.  The third handwriting looks archaic in the writing of weak jers and the use of non-contracted variants of adjective inflections, although in other positions South Slavicisms can be completely eliminated from it (compare the absence of žd for the reflex of *dj when using žd in the first and second handwritings). Of the coincidences in the spelling of the scribes, the most interesting is the spelling specificity in the recording of specific word forms and letter combinations. These coincidences, indicative against the background of the general inconsistency and spelling differences of the three handwritings, can be attributed to the specifics of the spelling of the scriptorium at the Lazarev Monastery, in which the Parimejnik was rewritten. These characteristic features of the scriptorium include the isolation in the recording of the adverb-preposition posrědě, the dative and local case forms of the pronouns tebě, sebě, only in the form of tebe, sebe, the influence of the same graphic clichés on the choice of the affricate letter.
12世纪拉扎列夫斯基手迹正字法
《Lazarevskij paremiarion》(Parimejnik)是这本礼仪书最早的古教会斯拉夫语译本;根据最新的研究,它可以追溯到12世纪中期。这份手稿有东斯拉夫起源,并包含了关于古俄语正字法历史的重要信息。三位抄写员为手稿的创作做出了贡献,他们的拼写在许多方面各不相同。在12世纪的古俄语中,与语音变化相关的创新拼写集中在第一份手写体中:删去jer的词干数量,将强jers变为o或e的位置,以及所谓的“新jat”()的例子。这笔迹确定了手稿的年代。第二个抄写员也参与了另一份古俄罗斯手稿的写作,《米加提诺福音》。对他那部分《Lazarevskij paremiaria》的分析,使我们有可能评估同一抄写员在抄写不同文本时拼写偏好的差异程度。第三种笔迹在使用弱jers和非缩略语变体的形容词变化时看起来很古老,尽管在其他位置可以完全消除南方斯拉夫主义(比较一下,在第一和第二种笔迹中使用žd时,*dj的反射没有žd)。在抄写员的拼写巧合中,最有趣的是在记录特定的单词形式和字母组合时的拼写特异性。这些巧合表明,在三份手抄本普遍不一致和拼写不同的背景下,可以归因于拉扎列夫修道院缮写室的拼写细节,在那里重写了Parimejnik。缮写室的这些特点包括:在记录副词-介词posr的时候是孤立的;代词tebv、sebv的格和局部格形式,只以tebe、sebe的形式出现;相同的图形格式对韵脚字母选择的影响。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Studi Slavistici
Studi Slavistici HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
57
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信