Ecos y reflejos de la polémica por la Spongia (1617) en las aprobaciones y dedicatorias de Lope de Vega / Echoes and Reflections of the Spongia's (1617) Controversy in Lope de Vega's Approvals and Dedications
{"title":"Ecos y reflejos de la polémica por la Spongia (1617) en las aprobaciones y dedicatorias de Lope de Vega / Echoes and Reflections of the Spongia's (1617) Controversy in Lope de Vega's Approvals and Dedications","authors":"Ignacio García Aguilar","doi":"10.5325/CALIOPE.26.1.0058","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"abstract:The volume of the Expostulatio Spongiae consists of eighteen parts. The best known and most studied of all of them is that one written by Fonseca y Figueroa that entitles the volume, in which Lope is defended and Torres Rámila's Spongia is fiercely criticized. The remaining seventeen parts of the printed book are paratexts of a very different nature, which serve the same purpose and act as or more effectively than the Expostulatio Spongiae text itself. This paper analyzes the function and meaning of these paratexts in the defense of Lope and in the attack on Torres Rámila.resumen:El volumen de la Expostulatio Spongiae se compone de dieciocho partes. La más conocida y estudiada de todas ellas es el texto de Fonseca y Figueroa que da título al volumen, en el cual se defiende a Lope y se critica ferozmente la Spongia de Torres Rámila. Las diecisiete partes restantes del libro impreso son paratextos de muy variada naturaleza, los cuales sirven al mismo propósito y actúan con tanta o más eficacia que el propio texto de la Expostulatio Spongiae. El presente trabajo analiza la función y el sentido que cumplen estos paratextos en la defensa de Lope y en el ataque a Torres Rámila, relacionándolos con las estrategias de autorrepresentación que por estos mismos años estaba empleando Lope de Vega en las aprobaciones y dedicatorias de sus obras impresas.","PeriodicalId":29842,"journal":{"name":"Caliope-Journal of the Society for Renaissance and Baroque Hispanic Poetry","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2021-06-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Caliope-Journal of the Society for Renaissance and Baroque Hispanic Poetry","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5325/CALIOPE.26.1.0058","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
abstract:The volume of the Expostulatio Spongiae consists of eighteen parts. The best known and most studied of all of them is that one written by Fonseca y Figueroa that entitles the volume, in which Lope is defended and Torres Rámila's Spongia is fiercely criticized. The remaining seventeen parts of the printed book are paratexts of a very different nature, which serve the same purpose and act as or more effectively than the Expostulatio Spongiae text itself. This paper analyzes the function and meaning of these paratexts in the defense of Lope and in the attack on Torres Rámila.resumen:El volumen de la Expostulatio Spongiae se compone de dieciocho partes. La más conocida y estudiada de todas ellas es el texto de Fonseca y Figueroa que da título al volumen, en el cual se defiende a Lope y se critica ferozmente la Spongia de Torres Rámila. Las diecisiete partes restantes del libro impreso son paratextos de muy variada naturaleza, los cuales sirven al mismo propósito y actúan con tanta o más eficacia que el propio texto de la Expostulatio Spongiae. El presente trabajo analiza la función y el sentido que cumplen estos paratextos en la defensa de Lope y en el ataque a Torres Rámila, relacionándolos con las estrategias de autorrepresentación que por estos mismos años estaba empleando Lope de Vega en las aprobaciones y dedicatorias de sus obras impresas.
《海绵论》共分十八卷。其中最著名和研究最多的是冯塞卡·菲格罗亚写的一本书,在这本书中,洛佩得到了辩护,托雷斯Rámila的Spongia受到了猛烈的批评。这本书的其余17个部分是性质非常不同的段落,它们具有相同的目的,与《海绵状劝谕》文本本身一样或更有效。本文分析了这些准文本在洛佩的防守和托雷斯的进攻Rámila中的作用和意义。履历表:《海绵体规劝》:《海绵体规劝》:《海绵体规劝》:《海绵体规劝》“más conocida y studdiada de todas ellas es el texto de Fonseca y Figueroa que da título al volume”,“el cucuida”通过“critical ferozmente La Spongia de Torres Rámila”为Lope辩护。由于决定的各方反对对许多不同的自然现象的现象的印象,因此,对所有问题的看法propósito和actúan都与más的有效性有关。El presente trabajo analyizas función通过El sentido que cumestos paratextos en en defensa de Lope通过El ataque a Torres Rámila, relacionándolos通过las strategias de autorrepresentación que por estos mismos años建立empleando Lope de Vega en as probaciones y dedicatoras de obras impresas。