Masking

Wolfgang Kayser
{"title":"Masking","authors":"Wolfgang Kayser","doi":"10.4135/9781483380810.n373","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Barely two pages into Bulgakov's Master and Margarita, the Devil appears and proceeds to play a substantial role in the text. The part played by the secret police, however, is somehow hidden, though it is nearly as important--almost all of the characters are arrested in the course of the novel. Bulgakov achieves this by describing the actions of the secret police in Aesopian language that masks the identity of the agents (in both senses) involved Bugakov avails himself of the many grammatical, syntactic, and lexical devices avai able in the Russian language to achieve such masking, the narrative goal of which is to cause the reader to hesitate between a supernatural and a natural explanation for the events described. Such hesitation lies at the root of the fantastic as described by Todorov2, which when the effect produced on the reader is markedly disorienting or ominous, opens into the grotesque Confronted with an event which cannot be explained by the laws of the familiar world, the characters are faced with a choice: either the events described are an illusion of the senses or they are really supernatural In the first case the laws of the familiar world stand firm; in the second, new laws unknown to us hold sway. According to Todorov's definition, \"the fantastic occupies the duration of this uncertainty.\"3 Basically there is a vacillation or a confusion of two realities: familiar everyday reality and the reality of dreams, of insanity, of the supernatural All three \"other realities\" play an important part in Bulgakov's novel.","PeriodicalId":22890,"journal":{"name":"The SAGE Encyclopedia of Human Communication Sciences and Disorders","volume":"214 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The SAGE Encyclopedia of Human Communication Sciences and Disorders","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4135/9781483380810.n373","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Barely two pages into Bulgakov's Master and Margarita, the Devil appears and proceeds to play a substantial role in the text. The part played by the secret police, however, is somehow hidden, though it is nearly as important--almost all of the characters are arrested in the course of the novel. Bulgakov achieves this by describing the actions of the secret police in Aesopian language that masks the identity of the agents (in both senses) involved Bugakov avails himself of the many grammatical, syntactic, and lexical devices avai able in the Russian language to achieve such masking, the narrative goal of which is to cause the reader to hesitate between a supernatural and a natural explanation for the events described. Such hesitation lies at the root of the fantastic as described by Todorov2, which when the effect produced on the reader is markedly disorienting or ominous, opens into the grotesque Confronted with an event which cannot be explained by the laws of the familiar world, the characters are faced with a choice: either the events described are an illusion of the senses or they are really supernatural In the first case the laws of the familiar world stand firm; in the second, new laws unknown to us hold sway. According to Todorov's definition, "the fantastic occupies the duration of this uncertainty."3 Basically there is a vacillation or a confusion of two realities: familiar everyday reality and the reality of dreams, of insanity, of the supernatural All three "other realities" play an important part in Bulgakov's novel.
屏蔽
在布尔加科夫的《大师与玛格丽塔》开头不到两页,魔鬼就出现了,并继续在文本中扮演重要角色。然而,秘密警察所扮演的角色在某种程度上是隐藏的,尽管它几乎同样重要——在小说的过程中,几乎所有的人物都被捕了。布尔加科夫通过用伊索寓言式的语言描述秘密警察的行动来实现这一点,这种语言掩盖了特工的身份(在两种意义上)。布尔加科夫利用俄语中可用的许多语法、句法和词汇手段来实现这种掩盖,其叙事目标是让读者在超自然和自然的解释之间犹豫不决。这种犹豫是托多罗夫所描述的幻想的根源,当这种幻想对读者产生明显的迷惑或不祥的影响时,就会进入怪诞的境地。面对一个无法用熟悉世界的规律来解释的事件,人物面临着一个选择:要么所描述的事件是感官的幻觉,要么它们真的是超自然的。在第二种情况下,我们所不知道的新法则起着支配作用。根据托多罗夫的定义,“幻想占据了这种不确定性的持续时间。”基本上,有两种现实的摇摆或混淆:熟悉的日常现实和梦的现实,精神错乱的现实,超自然的现实。这三种“其他现实”在布尔加科夫的小说中发挥了重要作用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信