The epistolary legacy of Russian writers as a source for the study of neology in the second half of the 19th century

IF 0.1 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY
Y. G. Zakharova
{"title":"The epistolary legacy of Russian writers as a source for the study of neology in the second half of the 19th century","authors":"Y. G. Zakharova","doi":"10.21638/spbu09.2021.405","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article analyzes the evolutionary processes in Russian language during the second half of the 19th century on the basis of letters written by Turgenev, Dostoevsky, Leskov, and Chekhov. The signs are examined, which helps to determine the neological status of the lexemes. Special attention is paid to the metalanguage reflection as it provides information about a new word. Neologisms include both linguistic and speech units: Russian lexical neologisms, potential, occasional, borrowed vocabulary, and semantic derivatives. The content of the term potential words in relation to diachrony is specified: their main properties are the ability to eliminate lacunes in vocabulary, the nominative function, correspondence to linguistic word-formation types and the usual character of motivational connections. It is concluded that when determining the occasional status of a lexeme, it is necessary to take into account not only the violation of the laws of word formation, but the underivability of meaning from the wordformation model. An important feature of a number of occasionalisms from the period studied is the reflection of general linguistic trends in them. Borrowed vocabulary is considered in the aspect of phonetic, graphical, morphological, derivational and semantic adaptation in the Russian language. The article also analyzes various types of semantic derivational processes in Russian and foreign vocabulary: figurative, hyper-hyponymic, deviation, and connotative.","PeriodicalId":41205,"journal":{"name":"Vestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta-Yazyk i Literatura","volume":"7 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta-Yazyk i Literatura","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21638/spbu09.2021.405","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

The article analyzes the evolutionary processes in Russian language during the second half of the 19th century on the basis of letters written by Turgenev, Dostoevsky, Leskov, and Chekhov. The signs are examined, which helps to determine the neological status of the lexemes. Special attention is paid to the metalanguage reflection as it provides information about a new word. Neologisms include both linguistic and speech units: Russian lexical neologisms, potential, occasional, borrowed vocabulary, and semantic derivatives. The content of the term potential words in relation to diachrony is specified: their main properties are the ability to eliminate lacunes in vocabulary, the nominative function, correspondence to linguistic word-formation types and the usual character of motivational connections. It is concluded that when determining the occasional status of a lexeme, it is necessary to take into account not only the violation of the laws of word formation, but the underivability of meaning from the wordformation model. An important feature of a number of occasionalisms from the period studied is the reflection of general linguistic trends in them. Borrowed vocabulary is considered in the aspect of phonetic, graphical, morphological, derivational and semantic adaptation in the Russian language. The article also analyzes various types of semantic derivational processes in Russian and foreign vocabulary: figurative, hyper-hyponymic, deviation, and connotative.
19世纪下半叶俄国作家的书信体遗产作为研究新词的来源
本文以屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、列斯科夫和契诃夫的书信为基础,分析了19世纪下半叶俄语的演变过程。对这些符号进行检查,这有助于确定词素的新词状态。特别注意元语言反射,因为它提供了关于一个新词的信息。新词包括语言和言语两个单位:俄语词汇新词、潜在词汇、偶然词汇、借用词汇和语义衍生词。明确了词势词在历时性方面的内容:其主要特征是消除词汇空白的能力、主位功能、与语言构词类型的对应性以及动机联系的通常特征。在确定词位的偶然状态时,不仅要考虑构词规律的违反,而且要考虑构词模型意义的可得性。所研究时期的一些偶然词的一个重要特征是它们反映了一般的语言趋势。从语音顺应、图形顺应、形态顺应、衍生顺应、语义顺应等方面对俄语外来词进行了研究。本文还分析了俄语和外语词汇中各种类型的语义衍生过程:比喻性、超下义性、偏离性和内涵性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
12
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信