Stayin' Alive? National Language and Internationalisation of Higher Education. The Case of Slovenia. / Hoće li preživjeti? Nacionalni jezik i internacionalizacija visokoga obrazovanja u Sloveniji

IF 0.3 4区 教育学 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
Monika Kalin Golob, Gaja Červ, Marko Stabej, Mojca Stritar Kučuk, S. Kropivnik
{"title":"Stayin' Alive? National Language and Internationalisation of Higher Education. The Case of Slovenia. / Hoće li preživjeti? Nacionalni jezik i internacionalizacija visokoga obrazovanja u Sloveniji","authors":"Monika Kalin Golob, Gaja Červ, Marko Stabej, Mojca Stritar Kučuk, S. Kropivnik","doi":"10.15516/CJE.V19I4.2412","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The ‘dilemmas’ between multilingualism in theory and English as a lingua franca in practice concern the post-Bologna European higher education as a whole. The article presents the case of Slovenia by furthering the analysis of similar quandaries present in the Slovenian (higher education) language policy. The state of affairs is addressed by acknowledging the status of Slovenian as the official language of the Republic of Slovenia, as well as the need for a greater inclusion of foreign students and teachers and for further enhancement of the quality of higher education. The results of surveys conducted among the most important stakeholders in the Slovenian higher education in October 2012, with the aim of researching the viewpoints on the use of languages of instruction in higher education, are presented. The results were analysed with a view to the expressed standpoint on language use in higher education, which led to the formation of three opinion groups within the sample of students and university teachers of the University of Ljubljana. Based on the analysis of accessible sources, discussions, opinions, surveys and interviews some recommendations on the regulation of language use in higher education in Slovenia are provided. Key words: higher education; internationalisation; language policy; Slovenian university policy. --- Sažetak „Nedoumice“ između visejezicnosti u teoriji i engleskoga kao lingue france u praksi ticu se poslijebolonjskoga europskoga visokog obrazovanja u cjelini. Ovaj rad prikazuje primjer Slovenije putem analize slicnih izazova prisutnih u slovenskoj (visokoobrazovnoj) jezicnoj politici. Stanje se stvari sagledava s aspekta prihvacanja statusa slovenskoga jezika kao službenoga jezika Republike Slovenije, kao i prihvacanja potrebe za vecom ukljucenosti stranih studenata i nastavnika i daljnjeg unapređenja kvalitete visokoga obrazovanja. U radu se predstavljaju rezultati ispitivanja koja su provedena u listopadu 2012. godine među najvažnijim dionicima slovenskoga visokog obrazovanja s ciljem istraživanja stajalista o uporabi jezika poucavanja u visokome obrazovanje. Rezultati su analizirani s pogledom na izraženo stajaliste u vezi s uporabom jezika u visokome obrazovanju, sto je dovelo do uspostavljanja triju skupina misljenja unutar uzorka studenata i nastavnika Sveucilista u Ljubljani. Na temelju analize dostupnih izvora, rasprava, misljenja, ispitivanja i intervjua donose se određene preporuke o regulaciji uporabe jezika u visokome obrazovanju u Sloveniji.  Kljucne rijeci: visoko obrazovanje; internacionalizacija; jezicna politika; slovenska sveucilisna politika.","PeriodicalId":44438,"journal":{"name":"Croatian Journal of Education-Hrvatski Casopis Za Odgoj I Obrazovanje","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2018-02-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Croatian Journal of Education-Hrvatski Casopis Za Odgoj I Obrazovanje","FirstCategoryId":"95","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15516/CJE.V19I4.2412","RegionNum":4,"RegionCategory":"教育学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract The ‘dilemmas’ between multilingualism in theory and English as a lingua franca in practice concern the post-Bologna European higher education as a whole. The article presents the case of Slovenia by furthering the analysis of similar quandaries present in the Slovenian (higher education) language policy. The state of affairs is addressed by acknowledging the status of Slovenian as the official language of the Republic of Slovenia, as well as the need for a greater inclusion of foreign students and teachers and for further enhancement of the quality of higher education. The results of surveys conducted among the most important stakeholders in the Slovenian higher education in October 2012, with the aim of researching the viewpoints on the use of languages of instruction in higher education, are presented. The results were analysed with a view to the expressed standpoint on language use in higher education, which led to the formation of three opinion groups within the sample of students and university teachers of the University of Ljubljana. Based on the analysis of accessible sources, discussions, opinions, surveys and interviews some recommendations on the regulation of language use in higher education in Slovenia are provided. Key words: higher education; internationalisation; language policy; Slovenian university policy. --- Sažetak „Nedoumice“ između visejezicnosti u teoriji i engleskoga kao lingue france u praksi ticu se poslijebolonjskoga europskoga visokog obrazovanja u cjelini. Ovaj rad prikazuje primjer Slovenije putem analize slicnih izazova prisutnih u slovenskoj (visokoobrazovnoj) jezicnoj politici. Stanje se stvari sagledava s aspekta prihvacanja statusa slovenskoga jezika kao službenoga jezika Republike Slovenije, kao i prihvacanja potrebe za vecom ukljucenosti stranih studenata i nastavnika i daljnjeg unapređenja kvalitete visokoga obrazovanja. U radu se predstavljaju rezultati ispitivanja koja su provedena u listopadu 2012. godine među najvažnijim dionicima slovenskoga visokog obrazovanja s ciljem istraživanja stajalista o uporabi jezika poucavanja u visokome obrazovanje. Rezultati su analizirani s pogledom na izraženo stajaliste u vezi s uporabom jezika u visokome obrazovanju, sto je dovelo do uspostavljanja triju skupina misljenja unutar uzorka studenata i nastavnika Sveucilista u Ljubljani. Na temelju analize dostupnih izvora, rasprava, misljenja, ispitivanja i intervjua donose se određene preporuke o regulaciji uporabe jezika u visokome obrazovanju u Sloveniji.  Kljucne rijeci: visoko obrazovanje; internacionalizacija; jezicna politika; slovenska sveucilisna politika.
多语制理论与英语作为通用语的实践之间的“困境”是后博洛尼亚时期欧洲高等教育的一个整体问题。本文通过进一步分析斯洛文尼亚(高等教育)语言政策中存在的类似困境,提出了斯洛文尼亚的情况。解决这一问题的办法是承认斯洛文尼亚语作为斯洛文尼亚共和国官方语言的地位,承认有必要更多地接纳外国学生和教师,并进一步提高高等教育的质量。本文介绍了2012年10月在斯洛文尼亚高等教育最重要的利益相关者中进行的调查结果,调查的目的是研究在高等教育中使用教学语言的观点。对结果进行了分析,以表明高等教育中语言使用的立场,这导致在卢布尔雅那大学的学生和大学教师样本中形成三个意见小组。根据对可利用资料来源的分析、讨论、意见、调查和访谈,就斯洛文尼亚高等教育中语言使用的管制提出了一些建议。关键词:高等教育;国际化;语言政策;斯洛文尼亚大学政策。- Sažetak " Nedoumice " između visejezicnosti u teoriji i engleskoga kao language france u praksi ticu se poslijebolonjskoga europskoga visokog obrazovanja u cjelini。Ovaj - rad prikazuje prislovenije putem分析slicniizazova priutniu slovenskoj (visokoobrazovnoj) jezicnoj politii。Stanje se stvari sagledava as asppekta prihvacanja statusa slovenskoga jezika kao službenoga jezika republic like Slovenije, khii prihvacanja potrebe za vecom ukljuenosti stranih studenata i nastavnika i daljnjeg unapređenja kvalitte visokoga obrazovanja。U radu use preprestavljaju rezultti pipitivanja koja su proveddena U listopadu 2012。Godine među najvažnijim dionicima slovenskoga visokog obrazovanja ' s ciljem istraživanja stajalista to upporabi jezika poucavanja u visokome obrazovanje。Rezultati su analyizirani ' s polgledom, izraženo stajalisti,而vezi ' s uporabom jezika - visokome obrazovanju, to je dovelo do uspostavljanja triju skupina misljenja unutar uzorka studenata i nastavnika Sveucilista u Ljubljani。研究人员分析了斯洛文尼亚人的口服液、口服液、口服液、口服液、口服液等对口服液、口服液、口服液和口服液的影响。kljune rijeci: visoko obrazovanje;internacionalizacija;jezicna politika;Slovenska sveucilisna politika。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.70
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信