“The City of the Magyar:” On Julia Pardoe’s Travel Writing

Q3 Arts and Humanities
Borbála Bökös
{"title":"“The City of the Magyar:” On Julia Pardoe’s Travel Writing","authors":"Borbála Bökös","doi":"10.2478/ausp-2022-0001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Julia Pardoe, an English poet and historian, was among the first travel writers who described Hungary’s institutions and contributed to the shaping up of the nineteenth-century British image of Hungary In her book The City of the Magyar or Hungary and Her Institutions (1840), she thoroughly reported her experiences and observations regarding a country that, although being part of East-Central Europe, had not stirred the interest of the British public Pardoe’s narrative contravenes the patriarchal ideology of travel writing as well as the act of travelling per se as masculine preoccupations, while, in my view, it seeks to negotiate the gender norms of her age by adopting an equally acceptable colonialist perspective as well as a conventionally feminine, a gentlewoman’s narrative perspective on the page By making use of Andrew Hammond’s theory of “imagined colonialism,” I shall demonstrate that Pardoe’s text can be interpreted as a negotiation between the conflicting demands of the discourse of female travel writing and of colonialism In discussing Pardoe’s travel account, I am also interested in the (rhetoric) ways in which the female traveller formulates her observations on Hungarian landscapes, people, and culture as civilized or less civilized – according to her own British national ideals and class norms Pardoe’s portrayal of Hungarian otherness served to raise the curiosity as well as the sympathy of the British towards a nation that was in need of and ready for progress/reform in the years before the Hungarian Revolution of 1848 1","PeriodicalId":37574,"journal":{"name":"Acta Universitatis Sapientiae, Philologica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Acta Universitatis Sapientiae, Philologica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2478/ausp-2022-0001","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract Julia Pardoe, an English poet and historian, was among the first travel writers who described Hungary’s institutions and contributed to the shaping up of the nineteenth-century British image of Hungary In her book The City of the Magyar or Hungary and Her Institutions (1840), she thoroughly reported her experiences and observations regarding a country that, although being part of East-Central Europe, had not stirred the interest of the British public Pardoe’s narrative contravenes the patriarchal ideology of travel writing as well as the act of travelling per se as masculine preoccupations, while, in my view, it seeks to negotiate the gender norms of her age by adopting an equally acceptable colonialist perspective as well as a conventionally feminine, a gentlewoman’s narrative perspective on the page By making use of Andrew Hammond’s theory of “imagined colonialism,” I shall demonstrate that Pardoe’s text can be interpreted as a negotiation between the conflicting demands of the discourse of female travel writing and of colonialism In discussing Pardoe’s travel account, I am also interested in the (rhetoric) ways in which the female traveller formulates her observations on Hungarian landscapes, people, and culture as civilized or less civilized – according to her own British national ideals and class norms Pardoe’s portrayal of Hungarian otherness served to raise the curiosity as well as the sympathy of the British towards a nation that was in need of and ready for progress/reform in the years before the Hungarian Revolution of 1848 1
“马扎尔人之城:”论朱莉娅·帕多的旅行写作
英国诗人、历史学家朱莉娅·帕多(Julia Pardoe)是最早描述匈牙利制度的旅行作家之一,对19世纪英国人对匈牙利形象的塑造做出了贡献。在她的著作《马扎尔人之城或匈牙利及其制度》(1840)中,她详尽地描述了她对匈牙利的经历和观察,尽管匈牙利是中东欧的一部分,并没有激起英国公众的兴趣,Pardoe的叙述违背了旅行写作的父权意识形态,也违背了旅行本身是男性的关注,然而,在我看来,它试图通过采用同样可接受的殖民主义视角,以及传统的女性视角,一种绅士女性的叙事视角,来与她那个时代的性别规范进行谈判,通过使用安德鲁·哈蒙德的“想象殖民主义”理论,我将证明Pardoe的文本可以被解释为女性旅行写作和殖民主义话语的冲突需求之间的协商在讨论Pardoe的旅行记录时,我也对女性旅行者表达她对匈牙利风景,人民,以及文明或不文明的文化——根据她自己的英国民族理想和阶级规范,帕多对匈牙利异类的描绘激起了英国人的好奇和同情,因为在1848年匈牙利革命之前的几年里,匈牙利需要并准备好进行进步/改革
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Acta Universitatis Sapientiae, Philologica
Acta Universitatis Sapientiae, Philologica Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
10 weeks
期刊介绍: Series Philologica is published in cooperation with Sciendo by De Gruyter. Series Philologica publishes original, previously unpublished articles in the wide field of philological studies, and it is published in 3 issues a year (since 2014). The printed and online version of papers are identical.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信