{"title":"SUBJECT SPECIFICITY, PREDICATE DISTRIBUTIVITY, AND SCOPE INTERPRETATION","authors":"B. Yang","doi":"10.6519/TJL.2005.3(1).5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper proposes a syntactic account for the licensing conditions and interpretations of indefinite subjects in Mandarin Chinese. Three dimensions are explored: subject specificity, predicate distributivity, and scope interpretation. We suggest that the indefinite subject be best treated as a variable, which has to be bound by certain operator, to account for its various readings. The property of its corresponding operator in turn determines the specificity of the indefinite subject: The specific/presuppositional reading is licensed by the existential predicate you 'have/exist' serving as an existential quantifier YOU, while the nonspecific/cardinal reading is licensed by either the implicit existential closure (Diesing 1992) at Mod' (Tsai 2001) or you serving as the overt realization of the existential closure. Furthermore, the predicate distributivity plays a nontrivial role in licensing indefinite subjects. I propose a hierarchical account to clarify the two confusing notions, i.e. specificity and distributivity, on the interpretation of indefinite subjects. The distributive reading of indefinite subjects is licensed at a higher position than the collective reading. Finally, the wide-scope indefinite phenomenon is attributed to the scope-independent reading (Liu 1997) which in turn is licensed by specificity and distributivity. In a word, each of the three dimensions mentioned above contributes to the interpretation of the indefinite subject in Mandarin Chinese.","PeriodicalId":41000,"journal":{"name":"Taiwan Journal of Linguistics","volume":"3 1","pages":"133-173"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2005-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Taiwan Journal of Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6519/TJL.2005.3(1).5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Abstract
This paper proposes a syntactic account for the licensing conditions and interpretations of indefinite subjects in Mandarin Chinese. Three dimensions are explored: subject specificity, predicate distributivity, and scope interpretation. We suggest that the indefinite subject be best treated as a variable, which has to be bound by certain operator, to account for its various readings. The property of its corresponding operator in turn determines the specificity of the indefinite subject: The specific/presuppositional reading is licensed by the existential predicate you 'have/exist' serving as an existential quantifier YOU, while the nonspecific/cardinal reading is licensed by either the implicit existential closure (Diesing 1992) at Mod' (Tsai 2001) or you serving as the overt realization of the existential closure. Furthermore, the predicate distributivity plays a nontrivial role in licensing indefinite subjects. I propose a hierarchical account to clarify the two confusing notions, i.e. specificity and distributivity, on the interpretation of indefinite subjects. The distributive reading of indefinite subjects is licensed at a higher position than the collective reading. Finally, the wide-scope indefinite phenomenon is attributed to the scope-independent reading (Liu 1997) which in turn is licensed by specificity and distributivity. In a word, each of the three dimensions mentioned above contributes to the interpretation of the indefinite subject in Mandarin Chinese.
期刊介绍:
Taiwan Journal of Linguistics is an international journal dedicated to the publication of research papers in linguistics and welcomes contributions in all areas of the scientific study of language. Contributions may be submitted from all countries and are accepted all year round. The language of publication is English. There are no restrictions on regular submission; however, manuscripts simultaneously submitted to other publications cannot be accepted. TJL adheres to a strict standard of double-blind reviews to minimize biases that might be caused by knowledge of the author’s gender, culture, or standing within the professional community. Once a manuscript is determined as potentially suitable for the journal after an initial screening by the editor, all information that may identify the author is removed, and copies are sent to at least two qualified reviewers. The selection of reviewers is based purely on professional considerations and their identity will be kept strictly confidential by TJL. All feedback from the reviewers, except such comments as may be specifically referred to the attention of the editor, is faithfully relayed to the authors to assist them in improving their work, regardless of whether the paper is to be accepted, accepted upon minor revision, revised and resubmitted, or rejected.