Mexican Version of the Epworth Sleepiness Scale

U. Jiménez-Correa, R. Haro, A. Poblano, Y. Arana-Lechuga, Guadalupe Terán-Pérez, R. O. González-Robles, J. Velázquez-Moctezuma
{"title":"Mexican Version of the Epworth Sleepiness Scale","authors":"U. Jiménez-Correa, R. Haro, A. Poblano, Y. Arana-Lechuga, Guadalupe Terán-Pérez, R. O. González-Robles, J. Velázquez-Moctezuma","doi":"10.2174/1874620900902010006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Epworth Sleepiness Scale (ESS) has been reputed as a quick, valid, and reliable method to assess Daytime sleepiness (DS). Since its publication, it has been translated into a number of languages. Our aim was to determine valid- ity and reliability indicators of an Spanish language version ESS for Mexican population. Considering that in developing countries the majority of persons use public transportation, validity and reliability indicators were also assessed utilizing the ESS without item 8. ESS was applied to a Group of college students (GCS), a selected group of Healthy subjects (HS), and a Group of patients with Sleep disorders (GPSD). We made an ESS comparison among the 3 groups, calculated the correlation between the ESS and the Multiple Sleep Latency Test (MSLT) and determined construct validity and internal consistency. GCS and GHS had lower ESS scores than GPSD. Regarding convergence validity, we obtained a negative correlation between the ESS and the MSLT; we also found a rise in the ESS score associated with an increase in the Ap- nea-hypopnea index (AHI). With respect to construct validity (employing main component analysis and varimax rotation), we found that one factor explains 52.01% of variance. We determined that the ESS internal consistency was 0.85. When item eight was suppressed, validity and reliability remained acceptable. The present ESS Spanish-language exhibited suit- able levels of validity and reliability. Use of the ESS, suppressing item eight, allows assessment of DS more accurately in individuals who do not travel by automobile on a regular basis.","PeriodicalId":93625,"journal":{"name":"The open sleep journal","volume":"2 1","pages":"6-10"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2009-04-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"19","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The open sleep journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2174/1874620900902010006","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 19

Abstract

The Epworth Sleepiness Scale (ESS) has been reputed as a quick, valid, and reliable method to assess Daytime sleepiness (DS). Since its publication, it has been translated into a number of languages. Our aim was to determine valid- ity and reliability indicators of an Spanish language version ESS for Mexican population. Considering that in developing countries the majority of persons use public transportation, validity and reliability indicators were also assessed utilizing the ESS without item 8. ESS was applied to a Group of college students (GCS), a selected group of Healthy subjects (HS), and a Group of patients with Sleep disorders (GPSD). We made an ESS comparison among the 3 groups, calculated the correlation between the ESS and the Multiple Sleep Latency Test (MSLT) and determined construct validity and internal consistency. GCS and GHS had lower ESS scores than GPSD. Regarding convergence validity, we obtained a negative correlation between the ESS and the MSLT; we also found a rise in the ESS score associated with an increase in the Ap- nea-hypopnea index (AHI). With respect to construct validity (employing main component analysis and varimax rotation), we found that one factor explains 52.01% of variance. We determined that the ESS internal consistency was 0.85. When item eight was suppressed, validity and reliability remained acceptable. The present ESS Spanish-language exhibited suit- able levels of validity and reliability. Use of the ESS, suppressing item eight, allows assessment of DS more accurately in individuals who do not travel by automobile on a regular basis.
墨西哥版的爱普沃斯嗜睡量表
Epworth嗜睡量表(ESS)被认为是一种快速、有效和可靠的评估日间嗜睡(DS)的方法。自出版以来,它已被翻译成多种语言。我们的目的是确定墨西哥人口西班牙语版ESS的效度和可靠性指标。考虑到在发展中国家,大多数人使用公共交通工具,也利用ESS评估了有效性和可靠性指标,但没有项目8。将ESS应用于一组大学生(GCS)、一组选定的健康受试者(HS)和一组睡眠障碍患者(GPSD)。我们对三组进行ESS比较,计算ESS与多重睡眠潜伏期测验(Multiple Sleep Latency Test, MSLT)的相关性,确定构念效度和内部一致性。GCS和GHS的ESS评分低于GPSD。在收敛效度方面,我们发现ESS与MSLT呈负相关;我们还发现ESS评分的升高与Ap- nea- hypo通气指数(AHI)的升高相关。在结构效度方面(采用主成分分析和方差旋转),我们发现一个因素解释了52.01%的方差。我们确定ESS内部一致性为0.85。当项目8被抑制时,效度和信度仍然可以接受。现有的ESS西班牙语具有适宜的效度和信度水平。使用ESS,抑制第8项,可以更准确地评估不经常开车旅行的人的DS。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信