An Unsolved Mystery: The Paragraphs Omitted from Edogawa Ranpo’s “The Human Chair”

S. Mehl
{"title":"An Unsolved Mystery: The Paragraphs Omitted from Edogawa Ranpo’s “The Human Chair”","authors":"S. Mehl","doi":"10.5195/jll.2022.266","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A comparison between a translation and its original sends the author on a quest to explain a seeming discrepancy between the two versions. Edogawa Ranpo’s 1925 story “Ningen isu” contains four paragraphs that have been silently omitted from James B. Harris’s 1956 translation, “The Human Chair.” The omitted passage treats the theme of political assassination, and it is plausible that the omission is not accidental. Investigation into the matter, however, has not yet clarified how the passage came to be omitted. The author of the present paper describes how he structured a lesson on Edogawa’s text, summarizes his students’ contributions to a discussion of the omitted passage, and offers some observations on the benefits of disseminating seemingly inconclusive research results.","PeriodicalId":52809,"journal":{"name":"Japanese Language and Literature","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Japanese Language and Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5195/jll.2022.266","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

A comparison between a translation and its original sends the author on a quest to explain a seeming discrepancy between the two versions. Edogawa Ranpo’s 1925 story “Ningen isu” contains four paragraphs that have been silently omitted from James B. Harris’s 1956 translation, “The Human Chair.” The omitted passage treats the theme of political assassination, and it is plausible that the omission is not accidental. Investigation into the matter, however, has not yet clarified how the passage came to be omitted. The author of the present paper describes how he structured a lesson on Edogawa’s text, summarizes his students’ contributions to a discussion of the omitted passage, and offers some observations on the benefits of disseminating seemingly inconclusive research results.
未解之谜:江户川然波《人椅》中省略的段落
翻译和原文之间的比较让作者试图解释两个版本之间似乎存在的差异。江户川兰波1925年的故事《宁根》包含了詹姆斯·B·哈里斯1956年翻译的《人类之椅》中被默默省略的四段。被省略的一段讲述了政治暗杀的主题,这一省略并非偶然。然而,对此事的调查尚未澄清这段话是如何被省略的。本文的作者描述了他是如何根据江户川的文本构建课程的,总结了他的学生对省略的段落的讨论所做的贡献,并对传播看似不确定的研究结果的好处提出了一些看法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
38
审稿时长
30 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信