The intonation of yes–no questions in Luganda

IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Scott Myers
{"title":"The intonation of yes–no questions in Luganda","authors":"Scott Myers","doi":"10.1017/S0025100321000025","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The intonation of yes–no questions in Luganda (Bantu, Uganda) has only been sketched in passing. Hyman states that Luganda yes–no questions are marked by a ‘super-high tone’ immediately following the last lexical high tone in the sentence, but there is little agreement in the literature about the intonation of yes–no questions if there is no lexical high tone in the sentence. To clarify the differences between statements and yes–no questions in Luganda, an acoustic production study was conducted. Nineteen speakers read aloud sentences differing in the location of the last lexical high tone relative to the end of the sentence. Each sentence was produced as a statement and as a question. Analysis of f0 measurements supported Hyman’s description of sentences with a lexical high tone, since the questions had an f0 peak that was higher and later than in the corresponding statements. For sentences without a lexical high tone, yes–no questions were found to begin with an interval in which f0 is higher than in corresponding statements, and end with a final f0 value lower than in statements. It is proposed that the yes–no question marker is a phrase accent (H–). Like the high phrase accent posited by Pierrehumbert for English, this intonational tone is associated after the last tone in the phrase, but in Luganda that last tone is lexical, rather than being an intonational focus marker as in English. This H– accent is subject to upstep in the position after a high tone.","PeriodicalId":46444,"journal":{"name":"Journal of the International Phonetic Association","volume":"53 1","pages":"94 - 128"},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2021-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1017/S0025100321000025","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of the International Phonetic Association","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S0025100321000025","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The intonation of yes–no questions in Luganda (Bantu, Uganda) has only been sketched in passing. Hyman states that Luganda yes–no questions are marked by a ‘super-high tone’ immediately following the last lexical high tone in the sentence, but there is little agreement in the literature about the intonation of yes–no questions if there is no lexical high tone in the sentence. To clarify the differences between statements and yes–no questions in Luganda, an acoustic production study was conducted. Nineteen speakers read aloud sentences differing in the location of the last lexical high tone relative to the end of the sentence. Each sentence was produced as a statement and as a question. Analysis of f0 measurements supported Hyman’s description of sentences with a lexical high tone, since the questions had an f0 peak that was higher and later than in the corresponding statements. For sentences without a lexical high tone, yes–no questions were found to begin with an interval in which f0 is higher than in corresponding statements, and end with a final f0 value lower than in statements. It is proposed that the yes–no question marker is a phrase accent (H–). Like the high phrase accent posited by Pierrehumbert for English, this intonational tone is associated after the last tone in the phrase, but in Luganda that last tone is lexical, rather than being an intonational focus marker as in English. This H– accent is subject to upstep in the position after a high tone.
卢甘达的是-否问题语调
卢甘达(乌干达班图)的“是”-“否”问题的语调只是顺便勾勒一下。Hyman指出,Luganda的yes–no疑问句在句子中最后一个词汇高音后立即出现“超高音”,但在文献中,如果句子中没有词汇高音,则对yes–no问题的语调几乎没有达成一致。为了澄清卢甘达的陈述和是-否问题之间的差异,进行了一项声学制作研究。19位演讲者大声朗读最后一个词汇高音相对于句子结尾的位置不同的句子。每一句话都是作为陈述和问题产生的。对f0测量结果的分析支持了海曼对具有词汇高音的句子的描述,因为问题的f0峰值比相应陈述中的更高、更晚。对于没有词汇高音的句子,是-否问题以f0高于相应陈述的区间开始,以低于陈述的最终f0值结束。有人提出,是-否问号是短语重音(H-)。就像Pierrehumbert为英语提出的高短语重音一样,这种语调是在短语的最后一个音调之后联系在一起的,但在卢甘达,最后一个声调是词汇性的,而不是像英语那样是语调焦点标记。这种H-重音在高音后的位置上会加大。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
2.10
自引率
12.50%
发文量
20
期刊介绍: The Journal of the International Phonetic Association (JIPA) is a forum for work in the fields of phonetic theory and description. As well as including papers on laboratory phonetics/phonology and related topics, the journal encourages submissions on practical applications of phonetics to areas such as phonetics teaching and speech therapy, as well as the analysis of speech phenomena in relation to computer speech processing. It is especially concerned with the theory behind the International Phonetic Alphabet and discussions of the use of symbols for illustrating the phonetic structures of a wide variety of languages. JIPA now publishes online audio files to supplement written articles Published for the International Phonetic Association
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信