Stylistic alignment in natural conversation involving second language speakers

IF 2.1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Y. Jung, S. Crossley
{"title":"Stylistic alignment in natural conversation involving second language speakers","authors":"Y. Jung, S. Crossley","doi":"10.1515/applirev-2020-0048","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract To date, a growing body of second language (L2) research has investigated linguistic alignment as a pedagogical intervention, focusing on L2 learners’ alignment behaviors in task-based interactions (e.g., Jung, YeonJoo, YouJin Kim & John Murphy. 2017. The role of task repetition in learning word-stress patterns through auditory priming tasks. Studies in Second Language Acquisition 39(2). 319–346; Kim, YouJin, YeonJoo Jung & Stephen Skalicky. 2019. Linguistic alignment, learner characteristics, and the production of stranded prepositions in relative clauses: Comparing FTF and SCMC contexts. Studies in Second Language Acquisition 41(5). 937–969). Linguistic alignment refers to a tendency where one speaker’s utterances align with particular language features of those of the other speaker in dialogue. The current study investigated how L2 speakers’ alignment behaviors differ in natural dialogues between L2-L1 and L2-L2 dyads in terms of language style (i.e., stylistic alignment) and the role of non-linguistic factors in the occurrence of stylistic alignment. The study analyzed a corpus of 360 texts using a computational tool. Results showed that stylistic alignment occurred to a greater extent in the L2-L2 dyad than in the L2-L1 dyad with respect to the word range, word frequency, word imageability, and proportion of bigrams proportion produced by the interlocutors. Furthermore, findings demonstrated the degree of stylistic alignment on each of the four selected lexical features was affected by numerous factors including age, group membership, nonnative speaker status, familiarity between interlocutors, and linguistic distance between L1 and L2. The effect of each factor on stylistic alignment in conversation is discussed in detail.","PeriodicalId":46472,"journal":{"name":"Applied Linguistics Review","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":2.1000,"publicationDate":"2022-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Applied Linguistics Review","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/applirev-2020-0048","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract To date, a growing body of second language (L2) research has investigated linguistic alignment as a pedagogical intervention, focusing on L2 learners’ alignment behaviors in task-based interactions (e.g., Jung, YeonJoo, YouJin Kim & John Murphy. 2017. The role of task repetition in learning word-stress patterns through auditory priming tasks. Studies in Second Language Acquisition 39(2). 319–346; Kim, YouJin, YeonJoo Jung & Stephen Skalicky. 2019. Linguistic alignment, learner characteristics, and the production of stranded prepositions in relative clauses: Comparing FTF and SCMC contexts. Studies in Second Language Acquisition 41(5). 937–969). Linguistic alignment refers to a tendency where one speaker’s utterances align with particular language features of those of the other speaker in dialogue. The current study investigated how L2 speakers’ alignment behaviors differ in natural dialogues between L2-L1 and L2-L2 dyads in terms of language style (i.e., stylistic alignment) and the role of non-linguistic factors in the occurrence of stylistic alignment. The study analyzed a corpus of 360 texts using a computational tool. Results showed that stylistic alignment occurred to a greater extent in the L2-L2 dyad than in the L2-L1 dyad with respect to the word range, word frequency, word imageability, and proportion of bigrams proportion produced by the interlocutors. Furthermore, findings demonstrated the degree of stylistic alignment on each of the four selected lexical features was affected by numerous factors including age, group membership, nonnative speaker status, familiarity between interlocutors, and linguistic distance between L1 and L2. The effect of each factor on stylistic alignment in conversation is discussed in detail.
涉及第二语言使用者的自然对话中的文体一致性
迄今为止,越来越多的第二语言研究将语言对齐作为一种教学干预手段进行了研究,重点关注第二语言学习者在基于任务的互动中的对齐行为(例如,Jung, YeonJoo, YouJin Kim和John Murphy. 2017)。任务重复在通过听觉启动任务学习单词重音模式中的作用。第二语言习得研究39(2)。319 - 346;Kim, YouJin, YeonJoo Jung & Stephen Skalicky, 2019。语言对齐、学习者特征和关系从句中滞留介词的产生:比较FTF和SCMC语境。第二语言习得研究41(5)。937 - 969)。语言对齐是指在对话中,说话者的话语与另一说话者的特定语言特征保持一致的趋势。本研究考察了L2- l1和L2-L2对自然对话中,二语说话者在语言风格(即文体对齐)方面的对齐行为差异,以及非语言因素在文体对齐发生中的作用。该研究使用计算工具分析了360个文本的语料库。结果表明,在语词范围、词频、词的可想象性和对话者所产生的双字词比例方面,L2-L2双字词组的文体一致性高于L2-L1双字词组。此外,研究结果还表明,四种词汇特征的文体一致性程度受到许多因素的影响,包括年龄、群体成员、非母语人士身份、对话者之间的熟悉程度以及母语和第二语言之间的语言距离。并详细讨论了各因素对会话文体一致性的影响。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
4.20
自引率
7.70%
发文量
81
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信