{"title":"LA INTERFAZ INDÍGENA-COLONIAL Y LA MIGRACIÓN DE IMAGINARIOS: EL CASO DE TUPÍ Y GUARANÍ","authors":"Eugenia Ortíz Gambetta","doi":"10.4067/S0719-51762019000100082","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Resumen: \n \nEste articulo busca indagar en la conformacion de una leyenda literaria guarani, la de los hermanos Tupi y Guarani, y analizarla desde el concepto “interfaz indigena-colonial”. El objetivo principal es analizar este tipo de discurso en tres dimensiones espaciales: como cartografia de los desplazamientos, como la interseccion de realidades culturales, y por ultimo, desde la logica de proyeccion «providencialista» de la conquista, como forma de validacion historico-teologica y politica. \n \nPalabras clave: Leyendas guaranies, Tupi y Guarani, interfaz indigena-colonial, discursos coloniales. \n \nAbstract: \n \nThis paper aims to consider the conformation of a Guarani folk tales, that of the Tupi and Guarani brothers, and analyze it from the concept \"native-colonial interface\". The main objective is to analyze this type of discourse in thre espatial dimensions: as a cartography of displacements, as the intersection of cultural realities, and finally, from the logic of \"providentialist\" projection of conquest, as a form of historical-theological validation and politics. \n \nKeywords: Guarani legends, Tupi and Guarani, native-colonial interface, colonial discourses.","PeriodicalId":36445,"journal":{"name":"Nueva Revista del Pacifico","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-06-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Nueva Revista del Pacifico","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4067/S0719-51762019000100082","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Resumen:
Este articulo busca indagar en la conformacion de una leyenda literaria guarani, la de los hermanos Tupi y Guarani, y analizarla desde el concepto “interfaz indigena-colonial”. El objetivo principal es analizar este tipo de discurso en tres dimensiones espaciales: como cartografia de los desplazamientos, como la interseccion de realidades culturales, y por ultimo, desde la logica de proyeccion «providencialista» de la conquista, como forma de validacion historico-teologica y politica.
Palabras clave: Leyendas guaranies, Tupi y Guarani, interfaz indigena-colonial, discursos coloniales.
Abstract:
This paper aims to consider the conformation of a Guarani folk tales, that of the Tupi and Guarani brothers, and analyze it from the concept "native-colonial interface". The main objective is to analyze this type of discourse in thre espatial dimensions: as a cartography of displacements, as the intersection of cultural realities, and finally, from the logic of "providentialist" projection of conquest, as a form of historical-theological validation and politics.
Keywords: Guarani legends, Tupi and Guarani, native-colonial interface, colonial discourses.