‘I’ll Get You, Tom and Jerry. And That Little Dog, Too!’: Adaptation, Transmedia, and Franchise Management in the Tom and Jerry and Wizard of Oz Crossovers

IF 0.5 2区 文学 0 FILM, RADIO, TELEVISION
David McGowan
{"title":"‘I’ll Get You, Tom and Jerry. And That Little Dog, Too!’: Adaptation, Transmedia, and Franchise Management in the Tom and Jerry and Wizard of Oz Crossovers","authors":"David McGowan","doi":"10.1093/adaptation/apab014","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This article will offer a close reading of two Warner Bros. direct-to-video animated features—Tom and Jerry & the Wizard of Oz (2011) and Tom and Jerry: Back to Oz (2016)—as an example of the transmedia tendencies of studios in the conglomerate era. Although The Wizard of Oz (1939) and Tom and Jerry were originally MGM productions, the modern distribution of these works provides an insight into the complicated post-‘Golden Age’ trajectories of studio archives. Ted Turner’s brief takeover of MGM in the mid-1980s stripped the studio of many of its assets, while the merger of Turner’s company with Warner Bros. in 1996 brought these MGM properties under Warner control. The Tom and Jerry/Wizard of Oz crossover films heavily reference the 1939 MGM movie (the songs, the ruby slippers, and so on)—something that other adaptations of Baum’s novels have not been permitted to do. This paper will suggest that these new extensions of old brands subtly rewrite MGM’s industrial history in favour of establishing them as Warner Bros. franchises, while also re-establishing the brand identity of the 1939 film at a time where Oz adaptations are facing greater competition, particularly from the successful stage musical Wicked (2003).","PeriodicalId":42085,"journal":{"name":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2021-08-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/adaptation/apab014","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FILM, RADIO, TELEVISION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article will offer a close reading of two Warner Bros. direct-to-video animated features—Tom and Jerry & the Wizard of Oz (2011) and Tom and Jerry: Back to Oz (2016)—as an example of the transmedia tendencies of studios in the conglomerate era. Although The Wizard of Oz (1939) and Tom and Jerry were originally MGM productions, the modern distribution of these works provides an insight into the complicated post-‘Golden Age’ trajectories of studio archives. Ted Turner’s brief takeover of MGM in the mid-1980s stripped the studio of many of its assets, while the merger of Turner’s company with Warner Bros. in 1996 brought these MGM properties under Warner control. The Tom and Jerry/Wizard of Oz crossover films heavily reference the 1939 MGM movie (the songs, the ruby slippers, and so on)—something that other adaptations of Baum’s novels have not been permitted to do. This paper will suggest that these new extensions of old brands subtly rewrite MGM’s industrial history in favour of establishing them as Warner Bros. franchises, while also re-establishing the brand identity of the 1939 film at a time where Oz adaptations are facing greater competition, particularly from the successful stage musical Wicked (2003).
“我会抓到你们的,汤姆和杰瑞。”还有那只小狗!:《猫和老鼠》和《绿野仙踪》的改编、跨媒体和特许经营管理
这篇文章将细读华纳兄弟公司的两部直接面向视频的动画长片——《汤姆和杰瑞与绿野仙踪》(2011)和《汤姆和Jerry:Back to Oz》(2016)——作为企业集团时代电影公司跨媒体趋势的一个例子。尽管《绿野仙踪》(1939年)和《汤姆和杰瑞》最初是米高梅的作品,但这些作品的现代发行让我们得以深入了解工作室档案在后“黄金时代”的复杂轨迹。泰德·特纳在20世纪80年代中期对米高梅的短暂收购剥夺了该工作室的许多资产,而1996年特纳的公司与华纳兄弟的合并使这些米高梅财产处于华纳的控制之下。《汤姆和杰瑞》/《绿野仙踪》的跨界电影大量引用了米高梅1939年的电影(歌曲、红宝石拖鞋等),这是鲍姆小说的其他改编作品所不允许做的,同时也重新确立了1939年电影的品牌形象,当时奥兹国的改编作品面临着更大的竞争,尤其是来自成功的舞台音乐剧《邪恶》(2003)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
16
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信