Quand les linguistes et les philologues s’accordent : l’exemple de quelques manuscrits tardifs du Livre de la cité des dames de Christine de Pizan

IF 0.1 0 LITERATURE, ROMANCE
Andrea Valentini
{"title":"Quand les linguistes et les philologues s’accordent : l’exemple de quelques manuscrits tardifs du Livre de la cité des dames de Christine de Pizan","authors":"Andrea Valentini","doi":"10.25145/J.CEDILLE.2021.19.09","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El objeto de este articulo es demostrar, mediante el analisis de un corpus circunscrito \n(tres manuscritos que contienen una version anonima del Libro de la ciudad de las damas de \nChristine de Pizan, version conocida como V1’), que las variantes linguisticas, tradicionalmente \nconsideradas inutiles para fines filologicos, pueden de hecho proporcionar datos interesantes \npara el estudio de la tradicion manuscrita. Ademas, cruza el estudio de la estratificacion de los \ndiferentes sistemas graficos de estos manuscritos (su «diasistema») con los datos proporcionados \npor la filologia para explotarlos con el fin de datar y localizar esta version V1’.","PeriodicalId":40938,"journal":{"name":"Cedille-Revista de Estudios Franceses","volume":"1 1","pages":"197-225"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-05-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cedille-Revista de Estudios Franceses","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25145/J.CEDILLE.2021.19.09","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

El objeto de este articulo es demostrar, mediante el analisis de un corpus circunscrito (tres manuscritos que contienen una version anonima del Libro de la ciudad de las damas de Christine de Pizan, version conocida como V1’), que las variantes linguisticas, tradicionalmente consideradas inutiles para fines filologicos, pueden de hecho proporcionar datos interesantes para el estudio de la tradicion manuscrita. Ademas, cruza el estudio de la estratificacion de los diferentes sistemas graficos de estos manuscritos (su «diasistema») con los datos proporcionados por la filologia para explotarlos con el fin de datar y localizar esta version V1’.
当语言学家和语言学家达成一致时:克里斯汀·德·皮赞的《女士之城》一书的一些后期手稿的例子
本文的目的是通过分析一个有限的语料库(三份手稿,其中包含克里斯蒂娜·德·皮赞(Christine de Pizan)的《女士之城》(Ciudad of Las Damas)一书的匿名版本,称为V1'),证明传统上被认为对语言学无用的语言变体实际上可以为手写传统的研究提供有趣的数据。此外,它还将对这些手稿(其“二分系统”)不同图形系统分层的研究与语言学提供的数据交叉,以利用这些数据来确定日期并定位这个V1版本。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
2
审稿时长
12 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信