{"title":"Interpreting services in the Western Cape Legislature","authors":"K. Grove","doi":"10.1075/TIS.00014.LES","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This article investigates the standard of interpreting services in the Western Cape Provincial Legislature/Parliament to examine the\n concept of quality in interpreting. This study includes interviews and open-ended discussions with language practitioners,\n interpreters, and members of parliament. By means of a questionnaire, interpreters provided feedback on their training, working\n conditions, and their work experience, while the standard of the interpreting service was assessed by users of interpreting\n services who rated the service on eleven different levels. These different levels were derived from previous studies to connect the\n literature with the outcomes of the collected data. The article concludes that there is much room for improvement of the\n interpreting service currently provided at the provincial legislature. Furthermore, the study revealed a lack of understanding and\n awareness of what interpreting entails and the value of an interpreting service.","PeriodicalId":43877,"journal":{"name":"Translation and Interpreting Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2018-10-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Translation and Interpreting Studies","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/TIS.00014.LES","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Abstract
This article investigates the standard of interpreting services in the Western Cape Provincial Legislature/Parliament to examine the
concept of quality in interpreting. This study includes interviews and open-ended discussions with language practitioners,
interpreters, and members of parliament. By means of a questionnaire, interpreters provided feedback on their training, working
conditions, and their work experience, while the standard of the interpreting service was assessed by users of interpreting
services who rated the service on eleven different levels. These different levels were derived from previous studies to connect the
literature with the outcomes of the collected data. The article concludes that there is much room for improvement of the
interpreting service currently provided at the provincial legislature. Furthermore, the study revealed a lack of understanding and
awareness of what interpreting entails and the value of an interpreting service.
期刊介绍:
Translation and Interpreting Studies (TIS) is a biannual, peer-reviewed journal designed to disseminate knowledge and research relevant to all areas of language mediation. TIS seeks to address broad, common concerns among scholars working in various areas of Translation and Interpreting Studies, while encouraging sound empirical research that could serve as a bridge between academics and practitioners. The journal is also dedicated to facilitating communication among those who may be working on related subjects in other fields, from Comparative Literature to Information Science. Finally, TIS is a forum for the dissemination in English translation of relevant scholarly research originally published in languages other than English. TIS is the official journal of the American Translation and Interpreting Studies Association (ATISA).