The Turkic Codex in Prokhor Kolomniatin Miscellany as a Source of the Crimean and Near Eastern Onomastics

Mark A. Kozintcev
{"title":"The Turkic Codex in Prokhor Kolomniatin Miscellany as a Source of the Crimean and Near Eastern Onomastics","authors":"Mark A. Kozintcev","doi":"10.29039/2413-189x.2022.27.579-591","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article discusses the onomastics, mainly toponymics and hydronymics, of the Crimean Khanate and the Near East, mentioned in the Turkic-Russian dictionary that along with several other unique phrasebooks and dictionaries is included into the manuscript collection of miscellaneous texts (“Tsvetnik”) compiled in 1668 by the Russian monk Prokhor Kolomniatin (State Historical Museum, Muzeiskoe sobr., no. 2803). This text contains a large number of narrative passages on various subjects and significantly exceeds the other dictionaries of “Tsvetnik” in terms of volume and completeness. The compiler recorded the lexis by ear, without using any written sources. Therefore, the toponyms are recorded closely to the spoken language pronunciation, and their interpretations reflect the perception of the seventeenth-century Crimean Khanate cultural realities by both the compiler and his local “respondents”.","PeriodicalId":41183,"journal":{"name":"Materialy po Arkheologii Istorii i Etnografii Tavrii-Materials in Archaeology History and Ethnography of Tauria","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Materialy po Arkheologii Istorii i Etnografii Tavrii-Materials in Archaeology History and Ethnography of Tauria","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.29039/2413-189x.2022.27.579-591","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article discusses the onomastics, mainly toponymics and hydronymics, of the Crimean Khanate and the Near East, mentioned in the Turkic-Russian dictionary that along with several other unique phrasebooks and dictionaries is included into the manuscript collection of miscellaneous texts (“Tsvetnik”) compiled in 1668 by the Russian monk Prokhor Kolomniatin (State Historical Museum, Muzeiskoe sobr., no. 2803). This text contains a large number of narrative passages on various subjects and significantly exceeds the other dictionaries of “Tsvetnik” in terms of volume and completeness. The compiler recorded the lexis by ear, without using any written sources. Therefore, the toponyms are recorded closely to the spoken language pronunciation, and their interpretations reflect the perception of the seventeenth-century Crimean Khanate cultural realities by both the compiler and his local “respondents”.
Prokhor Kolomniatin杂录中的突厥法典作为克里米亚和近东本体论的来源
本文讨论了克里米亚汗国和近东地区的象征学,主要是地名学和水文学,在突厥语-俄语词典中提到,它与其他几本独特的短语手册和词典一起被收录在1668年由俄罗斯僧侣Prokhor Kolomniatin编纂的杂文手稿集(“Tsvetnik”)中(国家历史博物馆,Muzeiskoe sobr.,编号2803)。该文本包含了大量关于各种主题的叙述段落,在数量和完整性方面大大超过了“Tsvetnik”的其他词典。编译器在不使用任何书面来源的情况下,通过ear记录词汇。因此,地名的记录与口语发音密切相关,其解释反映了编纂者和当地“受访者”对17世纪克里米亚汗国文化现实的看法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信