On Vernon Lee's Walter Pater and Translating the Victorians

IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE
C. Valentine
{"title":"On Vernon Lee's Walter Pater and Translating the Victorians","authors":"C. Valentine","doi":"10.1017/S1060150322000237","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Vernon Lee (Violet Paget) (1856–1935) first met Walter Pater (1839–1894) at Oxford during the summer of 1881, though she was already well acquainted with his work. The extent and import of their relationship, which lasted until Pater's death, has received significant attention by biographers and critics.1 Like many of Lee's friendships, its intimacies were both personal and intellectual—risking, as she put it, “a question of caw-me-caw-you” through reciprocal endorsement.2 The epistolary-averse Pater was uncharacteristically forthcoming in their correspondence, and Lee often stayed with his family when visiting England. The two read aloud from drafts, exchanged books, and met repeatedly on the published page. Indeed, scholars have traced an elegant intertextual arc from Lee's rewriting of Pater's “The Child in the House” (1878) in Belcaro (1881), to her dedication of Euphorion (1884), through her introduction to Juvenilia (1887), and arriving at her “Valedictory” conclusion to Renaissance Fancies and Studies (1895).3 By this account, Lee initially adheres to Paterian aesthetics, then grows skeptical of the doctrine's epicurean features, but finds solace when her mentor's late work takes its own ethical turn.","PeriodicalId":54154,"journal":{"name":"VICTORIAN LITERATURE AND CULTURE","volume":"51 1","pages":"293 - 305"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-05-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"VICTORIAN LITERATURE AND CULTURE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S1060150322000237","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Vernon Lee (Violet Paget) (1856–1935) first met Walter Pater (1839–1894) at Oxford during the summer of 1881, though she was already well acquainted with his work. The extent and import of their relationship, which lasted until Pater's death, has received significant attention by biographers and critics.1 Like many of Lee's friendships, its intimacies were both personal and intellectual—risking, as she put it, “a question of caw-me-caw-you” through reciprocal endorsement.2 The epistolary-averse Pater was uncharacteristically forthcoming in their correspondence, and Lee often stayed with his family when visiting England. The two read aloud from drafts, exchanged books, and met repeatedly on the published page. Indeed, scholars have traced an elegant intertextual arc from Lee's rewriting of Pater's “The Child in the House” (1878) in Belcaro (1881), to her dedication of Euphorion (1884), through her introduction to Juvenilia (1887), and arriving at her “Valedictory” conclusion to Renaissance Fancies and Studies (1895).3 By this account, Lee initially adheres to Paterian aesthetics, then grows skeptical of the doctrine's epicurean features, but finds solace when her mentor's late work takes its own ethical turn.
论弗农·李的《沃尔特·佩特》与《维多利亚时代》的翻译
弗农·李(维奥莱特·佩吉特饰)(1856-1935)于1881年夏天在牛津大学第一次见到沃尔特·佩特(1839-1894),尽管她对他的作品已经很熟悉了。他们的关系一直持续到帕特去世,这种关系的广度和重要性受到了传记作家和评论家的极大关注就像李的许多友谊一样,它的亲密关系既是私人的,也是智力上的冒险,正如她所说,通过相互认可,“一个叫我叫你的问题”不喜欢写信的佩特在他们的通信中一反常态地直言不讳,李在访问英国时经常与家人待在一起。两人大声朗读草稿,交换书籍,并在出版的书页上反复见面。事实上,学者们已经找到了一条优雅的互文弧线,从李在贝尔卡罗(1881)改写帕特的《房子里的孩子》(1878),到她对《尤芬里奥》(1884)的奉献,到她对《少女》(1887)的介绍,再到她对《文艺复兴的幻想与研究》(1895)的“告别”结论按照这种说法,李最初坚持帕特利亚美学,然后对这种学说的享乐主义特征产生怀疑,但当她的导师晚期的作品出现自己的伦理转向时,她找到了安慰。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
33.30%
发文量
24
期刊介绍: Victorian Literature and Culture encourages high quality original work concerned with all areas of Victorian literature and culture, including music and the fine arts. The journal presents work at the cutting edge of current research, including exciting new studies in untouched subjects or new methodologies. Contributions are welcomed from internationally established scholars as well as younger members of the profession. The Editors" topic for 2005 is "Fin-de-Siècle Women Poets". Review essays form a central part of the journal, and offer an authoritative view of important subjects together with a list of relevant works that serves as an up-to-date bibliography.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信