M. Loiseau , T. Portha , G. Commeau , B. Bègue , S. Cavard , K. Perez , I. François-Purssell
{"title":"Brûlures résultant d’une exposition directe et prolongée à un spray irritant","authors":"M. Loiseau , T. Portha , G. Commeau , B. Bègue , S. Cavard , K. Perez , I. François-Purssell","doi":"10.1016/j.medleg.2021.06.006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>Les sprays irritants sont constitués de particules en suspension dans un liquide : capsaïcine (extraits de piments), parfois d’extraits de poivre, de moutarde ou de chlorobenzylidènemalononitrile (CS). En raison des symptômes incapacitants immédiats qu’ils induisent, ces sprays sont utilisés à des fins de neutralisation d’un individu. Bien que reconnues comme peu dangereuses, l’exposition directe et prolongée à ces substances provoque des symptômes cutanés, oculaires et respiratoires qui peuvent s’avérer gravissimes. Nous présentons deux cas d’exposition directe à une substance irritante, survenus dans des contextes d’agitation pathologique. Pour chaque sujet, aucune décontamination rapide du produit n’a été réalisée, engendrant l’apparition de complications sévères à type de brûlures. Ces éléments attirent l’attention sur la nécessité absolue de réaliser des soins efficaces dans les suites d’une telle exposition.</p></div><div><p>Tear gas consists of particles suspended in a liquid: capsaicin (pepper extracts), sometimes pepper or mustard extracts or chlorobenzylidenemalononitrile (CS). Because of the immediate incapacitating symptoms they induce, these sprays are used in order to incapacitating. Although recognized as not very dangerous, direct and prolonged exposure to these substances causes cutaneous, ocular and respiratory symptoms that can be very serious. We present two cases of direct exposure to tear gaz, which occurred in contexts of pathological agitation. For each subject, no rapid decontamination of the product was carried out, resulting in severe complications such as burns. These elements draw the attention on the absolute necessity to carry out effective care in the aftermath of such an exposure.</p></div>","PeriodicalId":39100,"journal":{"name":"Revue de Medecine Legale","volume":"12 4","pages":"Pages 184-187"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revue de Medecine Legale","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1878652921000560","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Medicine","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Les sprays irritants sont constitués de particules en suspension dans un liquide : capsaïcine (extraits de piments), parfois d’extraits de poivre, de moutarde ou de chlorobenzylidènemalononitrile (CS). En raison des symptômes incapacitants immédiats qu’ils induisent, ces sprays sont utilisés à des fins de neutralisation d’un individu. Bien que reconnues comme peu dangereuses, l’exposition directe et prolongée à ces substances provoque des symptômes cutanés, oculaires et respiratoires qui peuvent s’avérer gravissimes. Nous présentons deux cas d’exposition directe à une substance irritante, survenus dans des contextes d’agitation pathologique. Pour chaque sujet, aucune décontamination rapide du produit n’a été réalisée, engendrant l’apparition de complications sévères à type de brûlures. Ces éléments attirent l’attention sur la nécessité absolue de réaliser des soins efficaces dans les suites d’une telle exposition.
Tear gas consists of particles suspended in a liquid: capsaicin (pepper extracts), sometimes pepper or mustard extracts or chlorobenzylidenemalononitrile (CS). Because of the immediate incapacitating symptoms they induce, these sprays are used in order to incapacitating. Although recognized as not very dangerous, direct and prolonged exposure to these substances causes cutaneous, ocular and respiratory symptoms that can be very serious. We present two cases of direct exposure to tear gaz, which occurred in contexts of pathological agitation. For each subject, no rapid decontamination of the product was carried out, resulting in severe complications such as burns. These elements draw the attention on the absolute necessity to carry out effective care in the aftermath of such an exposure.