Super monsters II: Role Shift, iconicity and quotation in sign language

IF 16.4 1区 化学 Q1 CHEMISTRY, MULTIDISCIPLINARY
P. Schlenker
{"title":"Super monsters II: Role Shift, iconicity and quotation in sign language","authors":"P. Schlenker","doi":"10.3765/SP.10.12","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"While sign language ‘Role Shift’ can be analyzed as an overt instance of context shift, we argue that it has two broad properties that require a special treatment. First, Role Shift used to report attitudes (‘Attitude Role Shift’) has a quotational component which does not follow from a simple context-shifting analysis. Second, Role Shift used to report actions (‘Action Role Shift’) has a strong iconic component: properties of signs that can be assigned to the reported situation (e.g. a happy face) must be so interpreted. We argue that both varieties of Role Shift should be analyzed as context shift, but with an important addition: the expressions that appear under Role Shift should be interpreted maximally iconically, i.e. so as to maximize the possibilities of projection between the signs used and the situation they make reference to (Role Shift is thus a ‘super monster’ not just in that it can shift the context outside of attitude reports, as was argued in Part I, but also in that it has an iconic and thus hyperintensional component). This accounts both for the quotational character of Attitude Role Shift (in this case, maximal iconicity reduces to quotation), and for the fact that Action Role Shift has a strong iconic component. Finally, this analysis vindicates the view that some expressions may be simultaneously used and mentioned/demonstrated, as argued for instance in Recanati 2001. \n \nEARLY ACCESS \n \n Supplementary Material (Appendix IV)","PeriodicalId":1,"journal":{"name":"Accounts of Chemical Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":16.4000,"publicationDate":"2017-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"38","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Accounts of Chemical Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3765/SP.10.12","RegionNum":1,"RegionCategory":"化学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"CHEMISTRY, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 38

Abstract

While sign language ‘Role Shift’ can be analyzed as an overt instance of context shift, we argue that it has two broad properties that require a special treatment. First, Role Shift used to report attitudes (‘Attitude Role Shift’) has a quotational component which does not follow from a simple context-shifting analysis. Second, Role Shift used to report actions (‘Action Role Shift’) has a strong iconic component: properties of signs that can be assigned to the reported situation (e.g. a happy face) must be so interpreted. We argue that both varieties of Role Shift should be analyzed as context shift, but with an important addition: the expressions that appear under Role Shift should be interpreted maximally iconically, i.e. so as to maximize the possibilities of projection between the signs used and the situation they make reference to (Role Shift is thus a ‘super monster’ not just in that it can shift the context outside of attitude reports, as was argued in Part I, but also in that it has an iconic and thus hyperintensional component). This accounts both for the quotational character of Attitude Role Shift (in this case, maximal iconicity reduces to quotation), and for the fact that Action Role Shift has a strong iconic component. Finally, this analysis vindicates the view that some expressions may be simultaneously used and mentioned/demonstrated, as argued for instance in Recanati 2001. EARLY ACCESS Supplementary Material (Appendix IV)
超级怪物II:手语中的角色转换、象似性和引用
虽然手语“角色转换”可以被分析为上下文转换的一个明显例子,但我们认为它有两个广泛的特性,需要特殊处理。首先,用于报告态度的角色转换(“态度-角色转换”)有一个引用成分,这不是从简单的上下文转换分析中得出的。其次,用于报告行动的角色转换(“行动-角色转换”)有一个强大的标志性成分:可以分配给报告情况的标志的属性(例如,笑脸)必须如此解释。我们认为,角色转换的两种变体都应该被分析为上下文转换,但有一个重要的补充:角色转换下出现的表达应该被最大限度地形象化解释,即,以最大限度地提高所使用的符号和它们所指的情况之间的投影可能性(因此,角色转换是一个“超级怪物”,不仅因为它可以像第一部分中所说的那样,将上下文转移到态度报告之外,还因为它具有标志性的、因此具有高张力的成分)。这既解释了态度-角色转换的引用特征(在这种情况下,最大象似性减少为引用),也解释了行动-角色转换具有强大的标志性成分。最后,这一分析证明了这样一种观点,即某些表达可以同时使用和提及/证明,例如在Recanati 2001中所述。早期访问补充材料(附录四)
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Accounts of Chemical Research
Accounts of Chemical Research 化学-化学综合
CiteScore
31.40
自引率
1.10%
发文量
312
审稿时长
2 months
期刊介绍: Accounts of Chemical Research presents short, concise and critical articles offering easy-to-read overviews of basic research and applications in all areas of chemistry and biochemistry. These short reviews focus on research from the author’s own laboratory and are designed to teach the reader about a research project. In addition, Accounts of Chemical Research publishes commentaries that give an informed opinion on a current research problem. Special Issues online are devoted to a single topic of unusual activity and significance. Accounts of Chemical Research replaces the traditional article abstract with an article "Conspectus." These entries synopsize the research affording the reader a closer look at the content and significance of an article. Through this provision of a more detailed description of the article contents, the Conspectus enhances the article's discoverability by search engines and the exposure for the research.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信