The Breathwork of Ar-Rahman: An Islamic Ethic of Reproductive Care

IF 0.8 Q3 ETHNIC STUDIES
Sarah Munawar
{"title":"The Breathwork of Ar-Rahman: An Islamic Ethic of Reproductive Care","authors":"Sarah Munawar","doi":"10.1353/ces.2022.0017","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:I offer an intersectional and Islamic ethic of reproductive care that makes visible the unmet care needs of and attends to the epistemic, moral and ontological injuries experienced by Muslim pregnant, birthing and postpartum people in a global pandemic. My feminist-theorizing is enveloped within Islamic stories of maternity. I offer a moral vocabulary of care which advocates for the Islamic right of Muslims to supported caregiving and labours against the violence of maternal separation. A central theme is kin-making, a type of caring labour, by which we house one another in our relations and accept responsibility for one another’s care and access needs. In an Islamic sense, kin-making is a kind of access-work, of sensing how our bodies fit and move together in the spaces we hold together. It is a way of making space in our gatherings, of homing, of housing within our relations those who have been dislocated by settler-colonial, heteropatriarchal and ableist violence. I argue that what paves safe passage for Muslims birthing in a pandemic are constellations of care that go beyond the scope of health-care settings and medicalized care. Such webs of care include Allah as doula, radical birthworkers, (grand)mothers, lands and waters, aun-ties and friends and the ancestors that watch over us in Creator’s name as we bear life. Such home-making is a way of mobilizing Islamic knowledge to protect the ontological security of Muslims and their right to possess their Muslimness, to think, critique and judge their experiences of reproductive care islamically.Résumé:Je propose une éthique intersectionnelle et islamique des soins reproductifs, mettant en lumière les besoins non satisfaits en matière de soins, et illustrant les blessures épistémiques, morales et ontologiques subies par les musulmanes enceintes, ayant accouché ou étant en post-partum dans un contexte de pandémie mondiale. Ma théorisation féministe s’inscrit dans les récits islamiques de la maternité. Je propose un « vocabulaire moral » qui défend le droit islamique des musulmans à bénéficier d’un soutien en matière de soins, et qui s’efforce de lutter contre la violence de la séparation maternelle. L’un des thèmes centraux abordé est la création de liens de parenté, un certain type de soins, par lequel nous nous soutenons les uns les autres dans nos relations, et assumons la responsabilité de la prise de soins et de la satisfaction des besoins de chacun. Dans un sens islamique, la parenté est une sorte de travail, qui consiste à sentir comment nos corps s’adaptent et se déplacent ensemble dans les lieux que nous occupons ensemble. C’est une façon de créer de l’espace pour nos rassemblements, d’accueillir, de loger au sein de nos relations ceux qui ont été brisés par la violence coloniale, hétéro-patriarcale et discriminatoire à l’égard des personnes en situation de handicap. Je soutiens que les soins qui dépassent le cadre des établissements de santé et de la médicalisation offrent un cadre sûr pour les musulmanes accouchant dans le cadre d’une pandémie. Ces réseaux de soins incluent Allah en tant que doula, des accoucheuses radicales, les (grand-)mères, les territoires et les eaux, les tantes et les amis, ainsi que les ancêtres qui veillent sur nous au nom du Créateur lorsque nous portons la vie. Ce type de foyer est une manière de mobiliser le savoir islamique pour protéger la sécurité ontologique des musulmans et leur droit à posséder leur musulmanité, à penser, critiquer et juger leurs expériences de soins reproductifs de manière islamique.","PeriodicalId":55968,"journal":{"name":"Canadian Ethnic Studies-Etudes Ethniques au Canada","volume":"54 1","pages":"129 - 150"},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2023-02-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Canadian Ethnic Studies-Etudes Ethniques au Canada","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/ces.2022.0017","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"ETHNIC STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract:I offer an intersectional and Islamic ethic of reproductive care that makes visible the unmet care needs of and attends to the epistemic, moral and ontological injuries experienced by Muslim pregnant, birthing and postpartum people in a global pandemic. My feminist-theorizing is enveloped within Islamic stories of maternity. I offer a moral vocabulary of care which advocates for the Islamic right of Muslims to supported caregiving and labours against the violence of maternal separation. A central theme is kin-making, a type of caring labour, by which we house one another in our relations and accept responsibility for one another’s care and access needs. In an Islamic sense, kin-making is a kind of access-work, of sensing how our bodies fit and move together in the spaces we hold together. It is a way of making space in our gatherings, of homing, of housing within our relations those who have been dislocated by settler-colonial, heteropatriarchal and ableist violence. I argue that what paves safe passage for Muslims birthing in a pandemic are constellations of care that go beyond the scope of health-care settings and medicalized care. Such webs of care include Allah as doula, radical birthworkers, (grand)mothers, lands and waters, aun-ties and friends and the ancestors that watch over us in Creator’s name as we bear life. Such home-making is a way of mobilizing Islamic knowledge to protect the ontological security of Muslims and their right to possess their Muslimness, to think, critique and judge their experiences of reproductive care islamically.Résumé:Je propose une éthique intersectionnelle et islamique des soins reproductifs, mettant en lumière les besoins non satisfaits en matière de soins, et illustrant les blessures épistémiques, morales et ontologiques subies par les musulmanes enceintes, ayant accouché ou étant en post-partum dans un contexte de pandémie mondiale. Ma théorisation féministe s’inscrit dans les récits islamiques de la maternité. Je propose un « vocabulaire moral » qui défend le droit islamique des musulmans à bénéficier d’un soutien en matière de soins, et qui s’efforce de lutter contre la violence de la séparation maternelle. L’un des thèmes centraux abordé est la création de liens de parenté, un certain type de soins, par lequel nous nous soutenons les uns les autres dans nos relations, et assumons la responsabilité de la prise de soins et de la satisfaction des besoins de chacun. Dans un sens islamique, la parenté est une sorte de travail, qui consiste à sentir comment nos corps s’adaptent et se déplacent ensemble dans les lieux que nous occupons ensemble. C’est une façon de créer de l’espace pour nos rassemblements, d’accueillir, de loger au sein de nos relations ceux qui ont été brisés par la violence coloniale, hétéro-patriarcale et discriminatoire à l’égard des personnes en situation de handicap. Je soutiens que les soins qui dépassent le cadre des établissements de santé et de la médicalisation offrent un cadre sûr pour les musulmanes accouchant dans le cadre d’une pandémie. Ces réseaux de soins incluent Allah en tant que doula, des accoucheuses radicales, les (grand-)mères, les territoires et les eaux, les tantes et les amis, ainsi que les ancêtres qui veillent sur nous au nom du Créateur lorsque nous portons la vie. Ce type de foyer est une manière de mobiliser le savoir islamique pour protéger la sécurité ontologique des musulmans et leur droit à posséder leur musulmanité, à penser, critiquer et juger leurs expériences de soins reproductifs de manière islamique.
拉赫曼的呼吸:伊斯兰的生殖保健伦理
摘要:我提供了一个交叉和伊斯兰伦理的生殖保健,使可见的未满足的护理需求,并出席的认识,道德和本体论的伤害经历了穆斯林怀孕,分娩和产后的人在全球流行病。我的女权主义理论被伊斯兰教关于母性的故事所包围。我提供了一个道德关怀词汇,倡导穆斯林支持照顾和反对母亲分离暴力的伊斯兰权利。一个中心主题是建立亲属关系,这是一种照顾他人的劳动,通过这种关系,我们在彼此的关系中为彼此提供住所,并承担照顾彼此的责任,满足彼此的需求。在伊斯兰教的意义上,亲缘关系是一种接触工作,感知我们的身体如何在我们结合在一起的空间里适应和移动。这是在我们的聚会中创造空间的一种方式,是在我们的关系中为那些因定居者-殖民地、异族父权制和残疾主义暴力而流离失所的人提供家园和住所的一种方式。我认为,在大流行期间为穆斯林分娩铺平安全通道的是超出卫生保健机构和医疗保健范围的一系列护理。这样的关怀网包括作为助产师的安拉,激进的助产士,(祖母)母亲,土地和水,阿姨和朋友,以及在我们孕育生命时以造物主的名义守护我们的祖先。这样的家庭是一种调动伊斯兰知识的方式,以保护穆斯林的本体论安全,以及他们拥有穆斯林身份的权利,以伊斯兰的方式思考、批评和判断他们的生殖护理经验。3 .我建议将其定义为:一种与普通的和普通的相交叉,一种与普通的和普通的相交叉,一种与普通的和普通的相交叉,一种与普通的和普通的相交叉,一种与普通的和普通的相交叉。马斯文特·卡马斯特·卡马斯特·卡马斯特·卡马斯特·卡马斯特·卡马斯特·卡马斯特·卡马斯特。我提议用“词汇道德”代替“伊斯兰教法”代替“伊斯兰教法”代替“伊斯兰教法”代替“伊斯兰教法”代替“伊斯兰教法”,用“努力”代替“伊斯兰教法”代替“伊斯兰教法”。在某些特定类型的法律中,法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的法律规定的责任。“在伊斯兰世界里,父母的生活是一种痛苦的生活,”他说,“这与我们的看法是一致的。”“我们的生活是一种痛苦,我们的生活是一种痛苦。”在这一过程中,有一种情况是,在一个人的空间里,有一个人的空间里,有一个人的空间里,有一个人的空间里,有一个人的空间里,有一个人的空间里,有一个人的空间里,有一个人的空间里,有一个人的空间里,有一个人的空间里。Je soutiens que les soins qui danci.com/(我的姊姊,我的姊姊,我的姊姊,我的姊姊,我的姊姊,我的姊姊,我的姊姊,我的姊姊。)这些组织包括“安拉”、“激进组织”、“大运动”、“领土组织”和“运动组织”、“运动组织”和“运动组织”、“运动组织”和“运动组织”、“运动组织”和“运动组织”、“运动组织”和“运动组织”。这类人是指一个人的职业生涯,他的职业生涯是伊斯兰职业,他的职业生涯是伊斯兰职业,他的职业生涯是伊斯兰职业,他的职业生涯是伊斯兰职业,他的职业生涯是伊斯兰职业。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
1.70
自引率
28.60%
发文量
16
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信