{"title":"Phraseologie, Polysemie und Pragmatik im öffentlichen Sprachgebrauch Italiens - zur Kreativität und Effizienz im Umgang mit focuzioni idiomatiche","authors":"E. Schafroth","doi":"10.24053/ital-2022-0008","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Idiomatic expressions have a considerable semantic and pragmatic potential that has remained hidden in all previous lexicographic descriptions, at least as far as verbal idioms of Italian are concerned.The article aims to show that a corpus-based and holistic approach, which systematically examines all levels of language, can help to uncover not only the semantic and pragmatic but also syntactic features (e. g. valency) of each verbal idiom, as it is the case in the research project Gebrauchsbasierte Phraseologie des Italienischen (GEPHRI), in English Usage-based Phraseology of Italian. Ch. 1 gives a brief overview of the state of research on the use of phrasemes in public and political speech. Ch. 2 explains general features of the phraseological category of verbal idioms. Ch. 3 introduces the project (3.1) and describes the underlying speech corpora (3.2). Ch. 4 illustrates some semantic and pragmatic peculiarities of verbal idioms in public language use, as they could be analysed in the GEPHRI project. Ch. 5 draws a brief conclusion.","PeriodicalId":35113,"journal":{"name":"Italienisch","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-09-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Italienisch","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24053/ital-2022-0008","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Idiomatic expressions have a considerable semantic and pragmatic potential that has remained hidden in all previous lexicographic descriptions, at least as far as verbal idioms of Italian are concerned.The article aims to show that a corpus-based and holistic approach, which systematically examines all levels of language, can help to uncover not only the semantic and pragmatic but also syntactic features (e. g. valency) of each verbal idiom, as it is the case in the research project Gebrauchsbasierte Phraseologie des Italienischen (GEPHRI), in English Usage-based Phraseology of Italian. Ch. 1 gives a brief overview of the state of research on the use of phrasemes in public and political speech. Ch. 2 explains general features of the phraseological category of verbal idioms. Ch. 3 introduces the project (3.1) and describes the underlying speech corpora (3.2). Ch. 4 illustrates some semantic and pragmatic peculiarities of verbal idioms in public language use, as they could be analysed in the GEPHRI project. Ch. 5 draws a brief conclusion.
习惯表达具有相当大的语义和语用潜力,至少就意大利语的口头习语而言,这些潜力一直隐藏在所有以前的词典编纂描述中。本文旨在表明,基于语料库和整体的方法,系统地检查语言的各个层面,不仅可以帮助揭示每个成语的语义和语用特征,还可以揭示每个成语的句法特征(如配价),就像研究项目Gebrauchsbasierte Phraseologie des Italienischen (GEPHRI)的情况一样。第1章简要概述了在公共和政治演讲中使用短语的研究现状。第二章解释了成语短语范畴的一般特征。第3章介绍了该项目(3.1)并描述了底层语音语料库(3.2)。第4章说明了公共语言使用中口头习语的一些语义和语用特点,因为它们可以在GEPHRI项目中进行分析。第五章是一个简短的结论。