O feitiço da palavra

IF 0.7 2区 哲学 Q1 HISTORY
Luana Martins Golin
{"title":"O feitiço da palavra","authors":"Luana Martins Golin","doi":"10.34019/2236-6296.2021.v24.36629","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"No texto Sobre deuses e caquis (1987), logo no primeiro parágrafo, Rubem Alves se queixa da forma como o seu texto foi redigido. Ele pede desculpas ao leitor/a por ter escrito um livro tão chato e diz que foi obrigado a escrever de acordo com o rigor acadêmico, de maneira impessoal, como se fosse escrito por todos e por ninguém. Ao final do livro, novamente, um alerta ao leitor/a: “leiam este texto pensando no poema que poderia ter sido, mas não foi. Bem que quis ser poema, mas não sabia como, e nem pôde…” (Alves, 1987, p. 27) A impressão que Rubem Alves passa é de que na poesia/poema há certa liberdade e fruição que escapam quando são transformadas em prosas dissertativas e argumentativas.","PeriodicalId":45187,"journal":{"name":"NUMEN-INTERNATIONAL REVIEW FOR THE HISTORY OF RELIGIONS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2022-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"NUMEN-INTERNATIONAL REVIEW FOR THE HISTORY OF RELIGIONS","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.34019/2236-6296.2021.v24.36629","RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

No texto Sobre deuses e caquis (1987), logo no primeiro parágrafo, Rubem Alves se queixa da forma como o seu texto foi redigido. Ele pede desculpas ao leitor/a por ter escrito um livro tão chato e diz que foi obrigado a escrever de acordo com o rigor acadêmico, de maneira impessoal, como se fosse escrito por todos e por ninguém. Ao final do livro, novamente, um alerta ao leitor/a: “leiam este texto pensando no poema que poderia ter sido, mas não foi. Bem que quis ser poema, mas não sabia como, e nem pôde…” (Alves, 1987, p. 27) A impressão que Rubem Alves passa é de que na poesia/poema há certa liberdade e fruição que escapam quando são transformadas em prosas dissertativas e argumentativas.
文字的魔力
在《论众神与柿子》(1987)的第一段中,鲁本·阿尔维斯抱怨他的文本是如何起草的。他为写了这么无聊的书向读者道歉,并说他被迫按照学术严谨的方式写作,以一种没有人情味的方式,就好像这是每个人都写的,而不是任何人写的。在书的结尾,他再次警告读者:“读这篇文章时,想想这首诗可能是什么,但它不是。他想成为一首诗,但他不知道怎么做,也不可能……”(Alves, 1987,第27页)鲁本·阿尔维斯给人的印象是,在诗歌/诗歌中,有一定的自由和成果,当它们被转化为论文和辩论散文时,就会逃脱。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
2.20
自引率
9.10%
发文量
22
期刊介绍: Numen publishes papers representing the most recent scholarship in all areas of the history of religions. It covers a diversity of geographical regions and religions of the past as well as of the present. The approach of the journal to the study of religion is strictly non-confessional. While the emphasis lies on empirical, source-based research, typical contributions also address issues that have a wider historical or comparative significance for the advancement of the discipline. Numen also publishes papers that discuss important theoretical innovations in the study of religion and reflective studies on the history of the discipline.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信