A Corpus-Based Study of Reformulation Markers: The Case of Native versus Non-Native Research Articles

Mohammad Alipour
{"title":"A Corpus-Based Study of Reformulation Markers: The Case of Native versus Non-Native Research Articles","authors":"Mohammad Alipour","doi":"10.30605/25409190.V6.129-148","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study presents a corpus-based study of reformulation markers as a common metadiscourse device in research articles of applied linguistics by native and Iranian non-native writers. Toward this end, qualitative and quantitative analyses of reformulation devices were conducted. The corpora were compiled by downloading articles from academic journals which were selected via convenience sampling. Each corpus included approximately one million words. All the analyses were conducted through employing Murillo’s (2004, 2007) classification which consists of three broad categories: explicit meaning functions (identification, specification, and explanation), conceptual meaning functions (definition and denomination), and implicit meaning functions (conclusion and mathematical operation). After analyzing the data, Chi-square tests were performed to determine whether the results found in the analysis were statistically significant. The results revealed that there were differences between the functions of reformulation markers (RMs) across research articles written by native and non-native writers. In particular, they differ in terms of their types and functions, where non-native writers of applied linguistics research articles (RAs) use RMs much more frequently than native writers of applied linguistics. In light of the findings, recommendations are made for EAP classes as well.","PeriodicalId":52818,"journal":{"name":"Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-09-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ethical Lingua Journal of Language Teaching and Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30605/25409190.V6.129-148","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

This study presents a corpus-based study of reformulation markers as a common metadiscourse device in research articles of applied linguistics by native and Iranian non-native writers. Toward this end, qualitative and quantitative analyses of reformulation devices were conducted. The corpora were compiled by downloading articles from academic journals which were selected via convenience sampling. Each corpus included approximately one million words. All the analyses were conducted through employing Murillo’s (2004, 2007) classification which consists of three broad categories: explicit meaning functions (identification, specification, and explanation), conceptual meaning functions (definition and denomination), and implicit meaning functions (conclusion and mathematical operation). After analyzing the data, Chi-square tests were performed to determine whether the results found in the analysis were statistically significant. The results revealed that there were differences between the functions of reformulation markers (RMs) across research articles written by native and non-native writers. In particular, they differ in terms of their types and functions, where non-native writers of applied linguistics research articles (RAs) use RMs much more frequently than native writers of applied linguistics. In light of the findings, recommendations are made for EAP classes as well.
基于语料库的重组标记研究:以本土与非本土研究文章为例
摘要本研究以语料库为基础,对伊朗和伊朗非母语作者在应用语言学研究文章中使用的元语篇手段进行了研究。为此,对重整装置进行了定性和定量分析。语料库是通过方便抽样的方式从学术期刊上下载文章来编制的。每个语料库大约包含100万个单词。所有的分析都采用了Murillo(2004,2007)的分类,该分类包括三大类:显性意义函数(识别、规范和解释)、概念意义函数(定义和命名)和隐性意义函数(结论和数学运算)。在对数据进行分析后,进行卡方检验以确定分析结果是否具有统计学意义。结果发现,在母语和非母语作者撰写的研究论文中,改写标记的功能存在差异。特别是,它们在类型和功能方面有所不同,非母语应用语言学研究文章(RAs)的作者比母语应用语言学的作者更频繁地使用rm。根据研究结果,对EAP课程也提出了建议。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
8 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信