„Geh ruhig“: Die Rolle der Prosodie bei der Auflösung von Ambiguitäten

Q2 Arts and Humanities
A. Pavlova
{"title":"„Geh ruhig“: Die Rolle der Prosodie bei der Auflösung von Ambiguitäten","authors":"A. Pavlova","doi":"10.1515/les-2021-0001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Vocal pitch (also known as F0), pause and positioning of the sentence accent are closely related to the meaning of a statement. Although other elements of prosody can also be related to the meaning of the statement (e. g. timbre, speaking rate), in this paper only the three mentioned elements of prosody are considered in connection with the semantic interpretation. These three parameters are analyzed here individually or in connection with the meaning of potentially ambiguous statements in writing. In this way, the role of prosody in resolving ambiguities in written formulations is demonstrated, ambiguities that may lead to incorrect translations. The approach used for this research is „Analysis-by-introspection.” For better illustration of the differences in the meaning depending on the prosody, the translation method is used. Some translations come from the author of this paper; other translations are taken from some published books. For one or the other prosodic contour, semantic explanations are formulated. It is shown that prosodic topics play a major role in courses for foreign language learning, translation lessons and post-editing.","PeriodicalId":35136,"journal":{"name":"Lebende Sprachen","volume":"66 1","pages":"1 - 53"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-04-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/les-2021-0001","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lebende Sprachen","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/les-2021-0001","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract Vocal pitch (also known as F0), pause and positioning of the sentence accent are closely related to the meaning of a statement. Although other elements of prosody can also be related to the meaning of the statement (e. g. timbre, speaking rate), in this paper only the three mentioned elements of prosody are considered in connection with the semantic interpretation. These three parameters are analyzed here individually or in connection with the meaning of potentially ambiguous statements in writing. In this way, the role of prosody in resolving ambiguities in written formulations is demonstrated, ambiguities that may lead to incorrect translations. The approach used for this research is „Analysis-by-introspection.” For better illustration of the differences in the meaning depending on the prosody, the translation method is used. Some translations come from the author of this paper; other translations are taken from some published books. For one or the other prosodic contour, semantic explanations are formulated. It is shown that prosodic topics play a major role in courses for foreign language learning, translation lessons and post-editing.
这些我们称这些为韵律在韵律的解决中所起的作用
音高(也称为F0)、停顿和句子重音的定位与语句的意义密切相关。尽管韵律的其他元素也可能与语句的含义有关(如音色、语速),但本文在语义解释中只考虑了韵律的三个元素。这三个参数在这里单独分析,或者结合书面中潜在歧义陈述的含义进行分析。通过这种方式,韵律在解决书面表述中的歧义方面的作用得到了证明,歧义可能导致错误的翻译。本研究采用的方法是“反省分析”为了更好地说明不同韵律的含义差异,我们使用了翻译方法。一些翻译来自本文作者;其他译本取自一些已出版的书。对于一个或另一个韵律轮廓,形成语义解释。研究表明,韵律主题在外语学习、翻译和后期编辑课程中发挥着重要作用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Lebende Sprachen
Lebende Sprachen Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.70
自引率
0.00%
发文量
10
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信