{"title":"AN ANALYSIS OF CODE-SWITCHING IN DANIEL MANANTA NETWORK YOUTUBE CHANNEL","authors":"Nadia Azira, I. Purwanti, Eliwarti Eliwarti","doi":"10.33578/pjr.v7i2.9023","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The goal of this study is to investigate code-switching based on the types and functions in Daniel Mananta Network YouTube Channel while interacting with each other in informal situations. A qualitative approach was applied to this descriptive study. The data were gathered through a qualitative method by observing and transcribing the selected YouTube videos. The researcher transcribed, coded, analyzed, and classified the gathered data as the main instrument to determine the types and functions of code-switching. The study focused on the types and functions of code-switching used within Indonesian-based conversation. The sample of this study involved 10 video playlists of Daniel Tetangga Kamu on the Daniel Mananta Network YouTube Channel. The duration of the videos is 12 hours and 53 minutes. The findings showed that the Daniel Mananta Network YouTube Channel’s participants frequently used intra-sentential code-switching rather than inter-sentential code-switching, tag switching, and intra-word code-switching. Besides, the researcher also found a new phenomenon of code-switching that emerged in this study where intra-sentential code-switching occurred inside inter-sentential code-switching. The findings of this study are not only code-switching but also code-mixing which is a reduplication that occurred due to the common usage in Indonesian speech. In addition, the most frequent function of code-switching used by the participants in the Daniel Mananta Network YouTube Channel is lexical need. Furthermore, the participants in Daniel Mananta Network YouTube Channel code-switch not only from Indonesian to English but also from English to Indonesian in the Indonesian-based conversation.","PeriodicalId":17723,"journal":{"name":"JURNAL PAJAR (Pendidikan dan Pengajaran)","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-03-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"JURNAL PAJAR (Pendidikan dan Pengajaran)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33578/pjr.v7i2.9023","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
The goal of this study is to investigate code-switching based on the types and functions in Daniel Mananta Network YouTube Channel while interacting with each other in informal situations. A qualitative approach was applied to this descriptive study. The data were gathered through a qualitative method by observing and transcribing the selected YouTube videos. The researcher transcribed, coded, analyzed, and classified the gathered data as the main instrument to determine the types and functions of code-switching. The study focused on the types and functions of code-switching used within Indonesian-based conversation. The sample of this study involved 10 video playlists of Daniel Tetangga Kamu on the Daniel Mananta Network YouTube Channel. The duration of the videos is 12 hours and 53 minutes. The findings showed that the Daniel Mananta Network YouTube Channel’s participants frequently used intra-sentential code-switching rather than inter-sentential code-switching, tag switching, and intra-word code-switching. Besides, the researcher also found a new phenomenon of code-switching that emerged in this study where intra-sentential code-switching occurred inside inter-sentential code-switching. The findings of this study are not only code-switching but also code-mixing which is a reduplication that occurred due to the common usage in Indonesian speech. In addition, the most frequent function of code-switching used by the participants in the Daniel Mananta Network YouTube Channel is lexical need. Furthermore, the participants in Daniel Mananta Network YouTube Channel code-switch not only from Indonesian to English but also from English to Indonesian in the Indonesian-based conversation.