Queer Theory and Translation Studies: Language, Politics, Desire

IF 2.2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Yahia Zhengtang Ma
{"title":"Queer Theory and Translation Studies: Language, Politics, Desire","authors":"Yahia Zhengtang Ma","doi":"10.1080/14781700.2022.2032307","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Catherine Benton is Professor Emerita of Religion and Asian Studies at Lake Forest College. Her doctoral research at Columbia University focused on Indian religious story literature in Hindu and Buddhist Sanskrit texts. These texts and their stories continued to lead her back to India where she also studied present-day religious practices of contemporary Hindu, Buddhist, and Muslim communities in South Asia. Her book, God of Desire: Tales of Kamadeva in Sanskrit Story Literature (2006), offers translations and analyses of the adventures of Kamadeva as expressions of Hindu and Buddhist teachings about desire. Benton has received research awards from the Freeman Foundation, National Endowment for the Humanities, Huntington Research Library, and Associated Colleges of the Midwest.","PeriodicalId":46243,"journal":{"name":"Translation Studies","volume":"15 1","pages":"351 - 354"},"PeriodicalIF":2.2000,"publicationDate":"2022-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Translation Studies","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/14781700.2022.2032307","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Catherine Benton is Professor Emerita of Religion and Asian Studies at Lake Forest College. Her doctoral research at Columbia University focused on Indian religious story literature in Hindu and Buddhist Sanskrit texts. These texts and their stories continued to lead her back to India where she also studied present-day religious practices of contemporary Hindu, Buddhist, and Muslim communities in South Asia. Her book, God of Desire: Tales of Kamadeva in Sanskrit Story Literature (2006), offers translations and analyses of the adventures of Kamadeva as expressions of Hindu and Buddhist teachings about desire. Benton has received research awards from the Freeman Foundation, National Endowment for the Humanities, Huntington Research Library, and Associated Colleges of the Midwest.
酷儿理论与翻译研究:语言、政治、欲望
凯瑟琳·本顿是莱克森林学院宗教和亚洲研究的名誉教授。她在哥伦比亚大学的博士研究重点是印度教和佛教梵文文本中的印度宗教故事文学。这些文本及其故事继续将她带回印度,在那里她还研究了南亚当代印度教、佛教和穆斯林社区的当今宗教实践。她的书《欲望之神:梵语故事文学中的Kamadeva故事》(2006年)对Kamadeva的冒险故事进行了翻译和分析,将其作为印度教和佛教关于欲望的教义的表达。本顿获得了弗里曼基金会、国家人文基金会、亨廷顿研究图书馆和中西部联合学院的研究奖。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
2.10
自引率
10.00%
发文量
27
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信