Law School Learning Outcomes: Legal English Course Contribution

Q3 Arts and Humanities
E. Vyushkina
{"title":"Law School Learning Outcomes: Legal English Course Contribution","authors":"E. Vyushkina","doi":"10.2478/slgr-2021-0009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Standards of professional legal education are developed by different organizations: in some countries these are governmental bodies, in others these are professional associations. Apart from a country these standards include Learning Outcomes which shape law schools’ curricula. Both American and European standards mention, to different extent, written and oral communication in the legal context, but a number and contents of subjects directed at developing and mastering professional communicative competency differ a lot. There are disciplines totally devoted to the competency named (e.g. legal writing) as well as courses in which communicative skills are an integral constituent for their successful completion (e.g. basis of negotiations/mediation/client consultation). The article goal is to find a place and role of a Legal English (LE) course in achieving learning outcomes connected with professional communicative competence. The methodology incorporated desk and field studies. The literature review is aimed at identifying current state of affairs in American law schools, as they provide first-class legal education recognized all over the world, and in Russian law schools, as the author works in this system and is interested in its development. A questionnaire was designed to explore Russian law school graduates’ assessment of practicality of subjects they had studied for their professional activities. The analysis of literature and Internet sources allowed to specify the ways of teaching written and oral communication in American law schools and to highlight the situation in Russian legal education. It shows that the Russian system is characterized by predominance of teaching theory of substantive and procedural rules of law and lack of curriculum disciplines aimed at cultivating skills and competencies. A survey of Russian law schools’ recent graduates indicates that most of communicative, in a broad sense, skills, which they use in their everyday work, were obtained within their LE classes. So, complementing a LE course with modules devoted to different aspects of legal writing and specific patterns of lawyer-client, lawyer-lawyer, lawyer-judge communication will definitely contribute to achieving learning outcomes which are put forward by legal education standards.","PeriodicalId":38574,"journal":{"name":"Studies in Logic, Grammar and Rhetoric","volume":"66 1","pages":"135 - 146"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-11-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in Logic, Grammar and Rhetoric","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2478/slgr-2021-0009","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Abstract Standards of professional legal education are developed by different organizations: in some countries these are governmental bodies, in others these are professional associations. Apart from a country these standards include Learning Outcomes which shape law schools’ curricula. Both American and European standards mention, to different extent, written and oral communication in the legal context, but a number and contents of subjects directed at developing and mastering professional communicative competency differ a lot. There are disciplines totally devoted to the competency named (e.g. legal writing) as well as courses in which communicative skills are an integral constituent for their successful completion (e.g. basis of negotiations/mediation/client consultation). The article goal is to find a place and role of a Legal English (LE) course in achieving learning outcomes connected with professional communicative competence. The methodology incorporated desk and field studies. The literature review is aimed at identifying current state of affairs in American law schools, as they provide first-class legal education recognized all over the world, and in Russian law schools, as the author works in this system and is interested in its development. A questionnaire was designed to explore Russian law school graduates’ assessment of practicality of subjects they had studied for their professional activities. The analysis of literature and Internet sources allowed to specify the ways of teaching written and oral communication in American law schools and to highlight the situation in Russian legal education. It shows that the Russian system is characterized by predominance of teaching theory of substantive and procedural rules of law and lack of curriculum disciplines aimed at cultivating skills and competencies. A survey of Russian law schools’ recent graduates indicates that most of communicative, in a broad sense, skills, which they use in their everyday work, were obtained within their LE classes. So, complementing a LE course with modules devoted to different aspects of legal writing and specific patterns of lawyer-client, lawyer-lawyer, lawyer-judge communication will definitely contribute to achieving learning outcomes which are put forward by legal education standards.
法学院学习成果:法律英语课程贡献
专业法律教育的标准是由不同的组织制定的:在一些国家,这些是政府机构,在另一些国家,它们是专业协会。除了一个国家,这些标准还包括塑造法学院课程的学习成果。美国和欧洲的标准都在不同程度上提到了法律背景下的书面和口头沟通,但旨在培养和掌握专业沟通能力的科目数量和内容有很大不同。有一些学科完全致力于所命名的能力(如法律写作),也有一些课程将沟通技能作为其成功完成的组成部分(如谈判/调解/客户咨询的基础)。本文的目标是找到法律英语(LE)课程在实现与专业交际能力相关的学习成果方面的地位和作用。该方法包括案头研究和实地研究。文献综述旨在确定美国法学院和俄罗斯法学院的现状,因为美国法学院提供世界公认的一流法律教育,作者在这一体系中工作,并对其发展感兴趣。设计了一份调查问卷,探讨俄罗斯法学院毕业生对其专业活动所学科目的实用性的评估。通过对文献和互联网来源的分析,可以具体说明美国法学院的书面和口头交流教学方式,并突出俄罗斯法律教育的情况。这表明,俄罗斯法律体系的特点是法律实体规则和程序规则的教学理论占主导地位,缺乏旨在培养技能和能力的课程学科。一项针对俄罗斯法学院应届毕业生的调查表明,他们在日常工作中使用的大多数广义的沟通技能都是在LE课程中获得的。因此,用法律写作的不同方面以及律师-客户、律师-律师、律师-法官沟通的具体模式来补充LE课程,肯定有助于实现法律教育标准提出的学习成果。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Studies in Logic, Grammar and Rhetoric
Studies in Logic, Grammar and Rhetoric Arts and Humanities-Philosophy
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
3
审稿时长
6 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信