{"title":"Gebrauchsanweisungen. : Zur Funktion des Vorworts im Kontext deutsch-französischer Theoriegeschichte (Foucault, Deleuze, Adorno, Luhmann)","authors":"Wolfgang Hottner","doi":"10.3726/92174_602","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Im 20. Jahrhundert gehen die transnationalen Distributions- und Zirkulationsprozesse von Theorie mit spezifischen Formen des Paratexts einher. Eine zentrale Rolle spielen dabei auktoriale und allographe Vor- und Nachworte für fremdsprachige Ausgaben, in denen\n nicht nur ,ideale‘ Leserschaften instruiert und werkpolitische Strategien sichtbar, sondern auch die bisherige Wirkungsgeschichte sowie die Produktions- und Entstehungszusammenhänge von Büchern kommentiert werden können. Der Beitrag untersucht die Funktion des Vorworts\n im Kontext deutsch-französischer Theoriegeschichte.In the 20th century, the transnational distribution and circulation of theory are accompanied by specific forms of paratext. A central role in this process is given to authorial and allographic prefaces and epilogues for foreign-language\n editions, in which not only ,ideal‘ readerships can be instructed, but also the previous history of impact as well as the production and genesis of books can be commented on. This article examines the function of the preface in the context of Franco-German theoretical history.","PeriodicalId":41889,"journal":{"name":"ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3726/92174_602","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract Im 20. Jahrhundert gehen die transnationalen Distributions- und Zirkulationsprozesse von Theorie mit spezifischen Formen des Paratexts einher. Eine zentrale Rolle spielen dabei auktoriale und allographe Vor- und Nachworte für fremdsprachige Ausgaben, in denen
nicht nur ,ideale‘ Leserschaften instruiert und werkpolitische Strategien sichtbar, sondern auch die bisherige Wirkungsgeschichte sowie die Produktions- und Entstehungszusammenhänge von Büchern kommentiert werden können. Der Beitrag untersucht die Funktion des Vorworts
im Kontext deutsch-französischer Theoriegeschichte.In the 20th century, the transnational distribution and circulation of theory are accompanied by specific forms of paratext. A central role in this process is given to authorial and allographic prefaces and epilogues for foreign-language
editions, in which not only ,ideal‘ readerships can be instructed, but also the previous history of impact as well as the production and genesis of books can be commented on. This article examines the function of the preface in the context of Franco-German theoretical history.