{"title":"Breast Milk in the Inquisitorial Testimony of Isabel de Baeza and La nodriza del infante","authors":"Emily Colbert Cairns","doi":"10.1353/rmc.2022.0039","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Isabel de Baeza in her 1573 Inquisitorial trial describes her faith in terms of the breast milk she drank as an infant. She constructs the practices associated with the crypto-Jewish faith as consumed in the very first days of life. In this period, breast milk was considered a purified form of blood. Women, through their milk, were the bearers of familial honor as well as both purity and impurity. Breast milk became a tool to control women, and women were keenly aware of the power that their bodies played in their own religious practice and that of their families. Similarly, the seventeenth-century Sephardic ballad La nodriza del infante warns against spoilt milk: \"No le des al niño esa leche consumida.\" As the physical characteristics of milk were considered to transmit moral traits, the spoilt milk being referred to was both biological and moral. \"Esa leche\" was responsible for transmitting both virtues and vices to the child. In this paper, I explore the inquisition manuscripts of Isabel de Baeza alongside the ballad of La nodriza del infante to understand how Sephardic expressions of identity and faith are grounded in breast milk.","PeriodicalId":42940,"journal":{"name":"ROMANCE NOTES","volume":"62 1","pages":"515 - 526"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-05-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ROMANCE NOTES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/rmc.2022.0039","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract:Isabel de Baeza in her 1573 Inquisitorial trial describes her faith in terms of the breast milk she drank as an infant. She constructs the practices associated with the crypto-Jewish faith as consumed in the very first days of life. In this period, breast milk was considered a purified form of blood. Women, through their milk, were the bearers of familial honor as well as both purity and impurity. Breast milk became a tool to control women, and women were keenly aware of the power that their bodies played in their own religious practice and that of their families. Similarly, the seventeenth-century Sephardic ballad La nodriza del infante warns against spoilt milk: "No le des al niño esa leche consumida." As the physical characteristics of milk were considered to transmit moral traits, the spoilt milk being referred to was both biological and moral. "Esa leche" was responsible for transmitting both virtues and vices to the child. In this paper, I explore the inquisition manuscripts of Isabel de Baeza alongside the ballad of La nodriza del infante to understand how Sephardic expressions of identity and faith are grounded in breast milk.
摘要:伊莎贝尔·德·贝扎(Isabel de Baeza)在1573年的审判中描述了她在婴儿时期喝母乳的信仰。她构建了与加密犹太信仰相关的实践,这些信仰在生命的最初几天就被消费了。在这个时期,母乳被认为是血液的一种净化形式。女人,通过她们的乳汁,是家庭荣誉以及纯洁与不洁的载体。母乳成了控制女性的工具,女性敏锐地意识到自己的身体在自己和家人的宗教实践中发挥的力量。同样,17世纪的塞法迪民谣La nodriza del infante警告人们不要食用变质的牛奶:“没有消费的牛奶。”由于牛奶的物理特征被认为是传递道德特征的,因此所指的变质牛奶既是生物学的,也是道德的。“Esa leche”负责将美德和恶习传递给孩子。在这篇论文中,我探索了伊莎贝尔·德·贝扎的调查手稿和婴儿之歌,以了解Sephardic对身份和信仰的表达是如何基于母乳的。