Josenilce Rodrigues de Oliveira Barreto, Manoel Mourivaldo Santiago-Almeida
{"title":"Estudo do processo de transmissão de Grande sertão: veredas, de Guimarães Rosa, em livros didáticos de língua portuguesa","authors":"Josenilce Rodrigues de Oliveira Barreto, Manoel Mourivaldo Santiago-Almeida","doi":"10.11606/issn.2176-9419.v21i1p43-60","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Temos por objetivo realizar, neste trabalho, uma investigação acerca do processo de transmissão que o texto Grande sertão: veredas (1967), de Guimarães Rosa, percorreu até chegar, como produto final, às mãos dos alunos e professores da educação básica, através dos Livros Didáticos de Língua Portuguesa - LDLPs. Para isso, coletamos treze LDLPs, dos quais apenas seis apresentaram menção ou fragmentos do referido texto. Partindo desse corpus, realizamos o cotejo entre os fragmentos encontrados de Grande sertão: veredas nos LDLPs e o texto-base, este definido como a quinta edição da referida obra, publicada em 1967, ainda em vida do autor. A partir do cotejo, detectamos algumas mutilações textuais no que tange à adição, omissão, alteração ou substituição de pontuação, palavras, frases ou trechos inteiros, o que pode prejudicar o entendimento e o conhecimento do próprio texto, já que muitos estudantes têm acesso a muitos textos literários somente a partir de tais materiais didáticos. Feitas essas considerações, destacamos que, para a realização deste trabalho, amparamo-nos nos preceitos teórico-metodológicos, principalmente, de Blecua (1983), Cambraia (2005), Spaggiari e Perugi (2004) e Spina (1994), que versam sobre o labor do crítico textual, bem como sobre o processo de transmissão de textos literários.","PeriodicalId":30297,"journal":{"name":"Filologia e Linguistica Portuguesa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-08-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Filologia e Linguistica Portuguesa","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v21i1p43-60","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Temos por objetivo realizar, neste trabalho, uma investigação acerca do processo de transmissão que o texto Grande sertão: veredas (1967), de Guimarães Rosa, percorreu até chegar, como produto final, às mãos dos alunos e professores da educação básica, através dos Livros Didáticos de Língua Portuguesa - LDLPs. Para isso, coletamos treze LDLPs, dos quais apenas seis apresentaram menção ou fragmentos do referido texto. Partindo desse corpus, realizamos o cotejo entre os fragmentos encontrados de Grande sertão: veredas nos LDLPs e o texto-base, este definido como a quinta edição da referida obra, publicada em 1967, ainda em vida do autor. A partir do cotejo, detectamos algumas mutilações textuais no que tange à adição, omissão, alteração ou substituição de pontuação, palavras, frases ou trechos inteiros, o que pode prejudicar o entendimento e o conhecimento do próprio texto, já que muitos estudantes têm acesso a muitos textos literários somente a partir de tais materiais didáticos. Feitas essas considerações, destacamos que, para a realização deste trabalho, amparamo-nos nos preceitos teórico-metodológicos, principalmente, de Blecua (1983), Cambraia (2005), Spaggiari e Perugi (2004) e Spina (1994), que versam sobre o labor do crítico textual, bem como sobre o processo de transmissão de textos literários.