Communication in child language brokering

IF 1 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
C. Angelelli, Federica Ceccoli
{"title":"Communication in child language brokering","authors":"C. Angelelli, Federica Ceccoli","doi":"10.1075/tis.21084.ang","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Child Language Brokering (CLB) refers to the mediation and translation activities performed by bi/multilingual\n children and adolescents for their peers, family members, and/or other people belonging to their linguistic community who may not\n be proficient enough to communicate in the societal language. Since child language brokers engage in interpreted communicative\n events and implement communicative strategies, one interesting but also controversial area of CLB is the communicative role\n children play and the expectations of other parties about that role. In this paper we examine frequent communication strategies\n implemented by a child language broker and study if/how they meet the other parties’ expectations. Specifically, two child\n language brokering strategies are examined: replacement of a monolingual interlocutor and summarizing of the monolingual\n interlocutors’ statements. We also discuss child language brokers’ roles and their alignment with adults’ expectations, an\n innovative focus that merits deeper discussion.","PeriodicalId":43877,"journal":{"name":"Translation and Interpreting Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2023-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Translation and Interpreting Studies","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/tis.21084.ang","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Child Language Brokering (CLB) refers to the mediation and translation activities performed by bi/multilingual children and adolescents for their peers, family members, and/or other people belonging to their linguistic community who may not be proficient enough to communicate in the societal language. Since child language brokers engage in interpreted communicative events and implement communicative strategies, one interesting but also controversial area of CLB is the communicative role children play and the expectations of other parties about that role. In this paper we examine frequent communication strategies implemented by a child language broker and study if/how they meet the other parties’ expectations. Specifically, two child language brokering strategies are examined: replacement of a monolingual interlocutor and summarizing of the monolingual interlocutors’ statements. We also discuss child language brokers’ roles and their alignment with adults’ expectations, an innovative focus that merits deeper discussion.
儿童语言中介中的沟通
儿童语言中介(CLB)是指双语/多语言儿童和青少年为他们的同龄人、家庭成员和/或其他可能不精通社会语言的语言群体成员进行的调解和翻译活动。由于儿童语言中介参与解释性交际事件并实施交际策略,CLB的一个有趣但也有争议的领域是儿童扮演的交际角色以及其他各方对该角色的期望。在本文中,我们研究了儿童语言经纪人实施的频繁沟通策略,并研究了这些策略是否/如何满足其他方的期望。具体而言,研究了两种儿童语言中介策略:替换单语对话者和总结单语对话人的陈述。我们还讨论了儿童语言经纪人的角色及其与成年人期望的一致性,这是一个值得深入讨论的创新焦点。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
2.10
自引率
0.00%
发文量
25
期刊介绍: Translation and Interpreting Studies (TIS) is a biannual, peer-reviewed journal designed to disseminate knowledge and research relevant to all areas of language mediation. TIS seeks to address broad, common concerns among scholars working in various areas of Translation and Interpreting Studies, while encouraging sound empirical research that could serve as a bridge between academics and practitioners. The journal is also dedicated to facilitating communication among those who may be working on related subjects in other fields, from Comparative Literature to Information Science. Finally, TIS is a forum for the dissemination in English translation of relevant scholarly research originally published in languages other than English. TIS is the official journal of the American Translation and Interpreting Studies Association (ATISA).
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信