Reflection on “Language” in the Publications of the Thinkers of “Siberia near Moscow” after the Vologda Exile: the Experience of Reconstructing the “Forced Conversation”

IF 0.2 4区 哲学 0 PHILOSOPHY
Alexander V. Zagumennov
{"title":"Reflection on “Language” in the Publications of the Thinkers of “Siberia near Moscow” after the Vologda Exile: the Experience of Reconstructing the “Forced Conversation”","authors":"Alexander V. Zagumennov","doi":"10.21146/0042-8744-2023-2-167-176","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article analyzes the works of authors who served exile in Vologda in 1902. The research material is text fragments in which the language, speech, and style of a person are comprehended. We have attracted texts published after 1902. In our opinion, it is in works remote in time that the manifestation of reflection on communication is a trace of existentially saturated direct contact. The article deals with the works of former exiles who were once in Vologda at the same time. Therefore, the fragments involved in the study acquire the status of refer­ence points for describing the experience of a “forced conversation” that oc­curred in their lives. The methods of Russian linguistics (description, continuous sampling, contextual analysis, comparison) and philosophy (reconstruction) are used in the work. The leading methodological strategy is the interpretation of the text. We were able to establish that eleven people (P.E. Shchegolev, N.A. Berdyaev, I.E. Ermolaev, V.A. Rusanov, P.L. Tuchapsky, A.M. Remizov, O.A. Kvitkin, S.A. Suvorov, B.V. Savinkov, A.V. Lunacharsky, A.A. Bogdanov) comprehended their communication in the works published after the “Vologda exile”. This fact can be explained neither by the education received, nor by the unity of scientific interests, nor by the commonality of philosophical grounds. This is not a coincidence, not an accident, it is the experience of a “forced con­versation” experienced simultaneously in 1902.","PeriodicalId":46795,"journal":{"name":"VOPROSY FILOSOFII","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-02-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"VOPROSY FILOSOFII","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21146/0042-8744-2023-2-167-176","RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"PHILOSOPHY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The article analyzes the works of authors who served exile in Vologda in 1902. The research material is text fragments in which the language, speech, and style of a person are comprehended. We have attracted texts published after 1902. In our opinion, it is in works remote in time that the manifestation of reflection on communication is a trace of existentially saturated direct contact. The article deals with the works of former exiles who were once in Vologda at the same time. Therefore, the fragments involved in the study acquire the status of refer­ence points for describing the experience of a “forced conversation” that oc­curred in their lives. The methods of Russian linguistics (description, continuous sampling, contextual analysis, comparison) and philosophy (reconstruction) are used in the work. The leading methodological strategy is the interpretation of the text. We were able to establish that eleven people (P.E. Shchegolev, N.A. Berdyaev, I.E. Ermolaev, V.A. Rusanov, P.L. Tuchapsky, A.M. Remizov, O.A. Kvitkin, S.A. Suvorov, B.V. Savinkov, A.V. Lunacharsky, A.A. Bogdanov) comprehended their communication in the works published after the “Vologda exile”. This fact can be explained neither by the education received, nor by the unity of scientific interests, nor by the commonality of philosophical grounds. This is not a coincidence, not an accident, it is the experience of a “forced con­versation” experienced simultaneously in 1902.
沃洛格达流亡后“莫斯科附近的西伯利亚”思想家著作中的“语言”反思——重建“强迫对话”的经验
本文分析了1902年在沃洛格达流亡的作家的作品。研究材料是文本片段,其中理解了一个人的语言、讲话和风格。我们收集了1902年以后出版的文本。在我们看来,正是在时间遥远的作品中,对传播的反思表现出一种存在饱和的直接接触的痕迹。这篇文章讨论了曾经同时在沃洛格达的前流亡者的作品。因此,研究中涉及的片段获得了描述生活中发生的“强迫对话”体验的参考点地位。运用了俄语语言学(描述、连续抽样、语境分析、比较)和哲学(重构)的方法。主要的方法论策略是对文本的解释。我们确定了11个人(P.E. Shchegolev, N.A. Berdyaev, I.E. Ermolaev, V.A. Rusanov, P.L. Tuchapsky, A.M.Remizov, O.A. Kvitkin, S.A. Suvorov, B.V. Savinkov, A.V. Lunacharsky, A.A. Bogdanov)在“沃洛格达流亡”后发表的作品中理解了他们之间的交流。这一事实既不能用所接受的教育来解释,也不能用科学利益的统一来解释,也不能用哲学基础的共同性来解释。这不是巧合,也不是意外,这是1902年同时经历的一次“被迫对话”的经历。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
VOPROSY FILOSOFII
VOPROSY FILOSOFII PHILOSOPHY-
CiteScore
0.40
自引率
50.00%
发文量
100
期刊介绍: "Вопросы философии" - академическое научное издание, центральный философский журнал в России. В настоящее время является органом Президиума Российской Академии Наук. Журнал "Вопросы философии" исторически тесно связан с Институтом философии РАН. Выходит ежемесячно. Журнал был основан в июле 1947 г. Интернет-версия журнала запущена в мае 2009 года.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信