"You Gotta Accentuate the Positive": Japanese American Affirmation and Resilience in The Camp Dance: The Music and the Memories

IF 0.2 3区 艺术学 0 MUSIC
D. Wu
{"title":"\"You Gotta Accentuate the Positive\": Japanese American Affirmation and Resilience in The Camp Dance: The Music and the Memories","authors":"D. Wu","doi":"10.5406/19452349.40.3.06","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"One evening in October 2004, about one hundred miles east of Fresno, California, 79yearold Mary Kageyama Nomura returned to the concentration camp where she had been illegally imprisoned as a teenager, and to the stage where she had earned the moniker “the songbird of Manzanar.” Now an elder in the Japanese American community, Nomura had returned to the site of her imprisonment to perform the popular songs of her youth once more, this time as a cast member of the touring musical revue Camp Dance. For a few short hours, the auditorium at Manzanar was once again a dance hall. Manzanar National Historic Site, which is now a museum and national park, was constructed as a concentration camp where over 10,000 Japanese American people were illegally incarcerated by the United States government.1 It was one of ten such sites that, all told, imprisoned over 120,000 Japanese Americans from 1942 to 1945, most of them U.S. citizens.2 Nomura, who was born in Los Angeles and imprisoned at the age of sixteen, was one of those individuals. Playwright Soji Kashiwagi’s The Camp Dance: The Music and the Memories, with which Nomura toured in the early 2000s, revisits this dark chapter of American history from the perspective of the nisei, the show’s subject and primary audience, through the 1940s popular tunes that were frequently heard within the camps.3","PeriodicalId":43462,"journal":{"name":"AMERICAN MUSIC","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"AMERICAN MUSIC","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5406/19452349.40.3.06","RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"MUSIC","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

One evening in October 2004, about one hundred miles east of Fresno, California, 79yearold Mary Kageyama Nomura returned to the concentration camp where she had been illegally imprisoned as a teenager, and to the stage where she had earned the moniker “the songbird of Manzanar.” Now an elder in the Japanese American community, Nomura had returned to the site of her imprisonment to perform the popular songs of her youth once more, this time as a cast member of the touring musical revue Camp Dance. For a few short hours, the auditorium at Manzanar was once again a dance hall. Manzanar National Historic Site, which is now a museum and national park, was constructed as a concentration camp where over 10,000 Japanese American people were illegally incarcerated by the United States government.1 It was one of ten such sites that, all told, imprisoned over 120,000 Japanese Americans from 1942 to 1945, most of them U.S. citizens.2 Nomura, who was born in Los Angeles and imprisoned at the age of sixteen, was one of those individuals. Playwright Soji Kashiwagi’s The Camp Dance: The Music and the Memories, with which Nomura toured in the early 2000s, revisits this dark chapter of American history from the perspective of the nisei, the show’s subject and primary audience, through the 1940s popular tunes that were frequently heard within the camps.3
“你必须强调积极”:日裔美国人在营地舞蹈中的肯定和韧性:音乐和记忆
2004年10月的一个晚上,在加利福尼亚州弗雷斯诺以东约100英里的地方,79岁的玛丽·香山·野村(Mary Kageyama Nomura)回到了她十几岁时被非法关押的集中营,回到了她赢得“曼萨纳尔鸣禽”绰号的舞台。现在,作为日裔美国人社区的一名长者,野村回到了她被监禁的地方,再次表演她年轻时的流行歌曲,这次是作为巡回音乐剧《Camp Dance》的演员。在短短的几个小时里,曼萨纳尔的礼堂再次变成了舞厅。Manzanar国家历史遗址,现为博物馆和国家公园,曾是美国政府非法监禁一万多日裔美国人的集中营从1942年到1945年,共有12万多日裔美国人被关押在这里,其中大多数是美国公民野村出生于洛杉矶,16岁时入狱,就是其中之一。野村在21世纪初巡回演出的剧作家柏wagsoji Kashiwagi的《营地舞蹈:音乐和回忆》,通过20世纪40年代在营地中经常听到的流行曲调,从演出的主题和主要观众二世的角度,重新审视了美国历史上这段黑暗的篇章
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
50.00%
发文量
0
期刊介绍: Now in its 28th year, American Music publishes articles on American composers, performers, publishers, institutions, events, and the music industry, as well as book and recording reviews, bibliographies, and discographies.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信