HOW THE NAME OF A STONE WARNS ABOUT DECEPTION: ONE NOMINATION MOTIVE IN MINERALOGICAL VOCABULARY

Q3 Social Sciences
V. Kuchko
{"title":"HOW THE NAME OF A STONE WARNS ABOUT DECEPTION: ONE NOMINATION MOTIVE IN MINERALOGICAL VOCABULARY","authors":"V. Kuchko","doi":"10.31250/1815-8870-2022-18-53-154-174","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":": the article is devoted to the Russian mineralogical vocabulary and focuses on the names of minerals, in the internal form of which there is an indication of the “ability” to deceive an observer attributed to a stone. such names, as a rule, reflect the experience of mineralogists or specialists in stone mining, whom the mineral, due to its similarity with some other mineral, forced to misinterpret its nature when discovered or investigated. the article includes, firstly, international gemstone names borrowed into the Russian language (names such as apatite , phenakite , sphalerite , blend ). these are official names; this seems remarkable, since in this case, subjective data entered the nomenclature, contrary to the usual practice of reflecting objective data about the mineral. the nominator fixes the history of their impression of the stone in the name, attributing deceptive intentions to it. names borrowed into Russian mineralogy, as a rule, are accompanied byan essay on the history of its origin in the source language and the history of borrowing into the Russian language. the article also considers Russian names; they are facts of the professional jargon of those who are engaged in the extraction and sale, collection of precious and ornamental stones, including, for example, names such as obmanit , fufl onit . in short, such names and the contexts of their use were collected over the course of field surveys of middle Ural informants professionally associated with the stone, or were gleaned from their online communication at the “khita Urala” mineralogical forum. б о ии о ч е с л к е to a stone . Such names, as a rule, reflect the experience of mineralogists or specialists in stone mining, whom the mineral, due to its similarity with some other mineral, forced to misinterpret its nature when discovered or investigated . The article includes, firstly, international gemstone names borrowed into the Russian language (names such as apatite, phenakite, sphalerite, blend ) . These are official names; this seems remarkable, since in this case, subjective data entered the nomenclature, contrary to the usual practice of reflecting objective data about the mineral . The nominator fixes the history of their impression of the stone in the name, attributing deceptive intentions to it . Names borrowed into Russian mineralogy, as a rule, are accompanied byan essay on the history of its origin in the source language and the history of borrowing into the Russian language . The article also considers Russian names; they are facts of the professional jargon of those who are engaged in the extraction and sale, collection of precious and ornamental stones, including, for example, names such as obmanit, fuflonit . In short, such names and the contexts of their use were collected over the course of field surveys of Middle Ural informants professionally associated with the stone, or were gleaned from their online communication at the “Khita Urala” mineralogical forum .","PeriodicalId":52194,"journal":{"name":"Antropologicheskij Forum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Antropologicheskij Forum","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31250/1815-8870-2022-18-53-154-174","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

: the article is devoted to the Russian mineralogical vocabulary and focuses on the names of minerals, in the internal form of which there is an indication of the “ability” to deceive an observer attributed to a stone. such names, as a rule, reflect the experience of mineralogists or specialists in stone mining, whom the mineral, due to its similarity with some other mineral, forced to misinterpret its nature when discovered or investigated. the article includes, firstly, international gemstone names borrowed into the Russian language (names such as apatite , phenakite , sphalerite , blend ). these are official names; this seems remarkable, since in this case, subjective data entered the nomenclature, contrary to the usual practice of reflecting objective data about the mineral. the nominator fixes the history of their impression of the stone in the name, attributing deceptive intentions to it. names borrowed into Russian mineralogy, as a rule, are accompanied byan essay on the history of its origin in the source language and the history of borrowing into the Russian language. the article also considers Russian names; they are facts of the professional jargon of those who are engaged in the extraction and sale, collection of precious and ornamental stones, including, for example, names such as obmanit , fufl onit . in short, such names and the contexts of their use were collected over the course of field surveys of middle Ural informants professionally associated with the stone, or were gleaned from their online communication at the “khita Urala” mineralogical forum. б о ии о ч е с л к е to a stone . Such names, as a rule, reflect the experience of mineralogists or specialists in stone mining, whom the mineral, due to its similarity with some other mineral, forced to misinterpret its nature when discovered or investigated . The article includes, firstly, international gemstone names borrowed into the Russian language (names such as apatite, phenakite, sphalerite, blend ) . These are official names; this seems remarkable, since in this case, subjective data entered the nomenclature, contrary to the usual practice of reflecting objective data about the mineral . The nominator fixes the history of their impression of the stone in the name, attributing deceptive intentions to it . Names borrowed into Russian mineralogy, as a rule, are accompanied byan essay on the history of its origin in the source language and the history of borrowing into the Russian language . The article also considers Russian names; they are facts of the professional jargon of those who are engaged in the extraction and sale, collection of precious and ornamental stones, including, for example, names such as obmanit, fuflonit . In short, such names and the contexts of their use were collected over the course of field surveys of Middle Ural informants professionally associated with the stone, or were gleaned from their online communication at the “Khita Urala” mineralogical forum .
石头的名字如何警告欺骗:矿物学词汇中的一个提名动机
:这篇文章专门介绍了俄罗斯矿物学词汇,重点介绍了矿物的名称,在矿物的内部形式中,有迹象表明石头“有能力”欺骗观察者。通常,这些名称反映了矿物学家或石材开采专家的经验,由于该矿物与其他矿物相似,在发现或调查时,他们不得不误解其性质。本文首先介绍了借用俄语的国际宝石名称(磷灰石、苯那石、闪锌矿、混合宝石等)。这些都是官方名称;这似乎很了不起,因为在这种情况下,主观数据进入了命名法,与反映矿物客观数据的通常做法相反。提名人在名字中固定了他们对这块石头印象的历史,并将其归因于欺骗性意图。通常,借用到俄语矿物学中的名字会附有一篇关于其源语言起源史和借用到俄语中的历史的文章。该条还考虑了俄语名称;它们是那些从事宝石和装饰石开采、销售、收藏的人的专业术语,包括obmanit、fuflonit等名称。简言之,这些名字及其使用背景是在对与这块石头专业相关的乌拉尔中部线人进行实地调查的过程中收集的,或者是从他们在“khita Urala”矿物学论坛上的在线交流中收集的。боииочеслке到一块石头上。通常,这些名称反映了矿物学家或石材开采专家的经验,由于该矿物与其他矿物相似,在发现或调查时,他们不得不误解其性质。这篇文章首先包括借用俄语的国际宝石名称(如磷灰石、苯那石、闪锌矿、混合物)。这些都是官方名称;这似乎很了不起,因为在这种情况下,主观数据进入了命名法,与反映矿物客观数据的通常做法相反。提名人在名字中固定了他们对这块石头印象的历史,并将其归因于欺骗性意图。通常,借用到俄语矿物学中的名称会附有一篇关于其源语言起源史和借用到俄语中的历史的文章。该条还考虑了俄语名称;它们是那些从事宝石和装饰石开采、销售、收藏的人的专业术语,包括obmanit、fuflonit等名称。简言之,这些名称及其使用背景是在对与该石头专业相关的中乌拉尔地区线人进行实地调查的过程中收集的,或者是从他们在“Khita Urala”矿物学论坛上的在线交流中收集的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Antropologicheskij Forum
Antropologicheskij Forum Social Sciences-Cultural Studies
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
23
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信