Adapting Mizoguchi’s Ugetsu in Kazuo Ishiguro’s The Buried Giant

IF 0.5 2区 文学 0 FILM, RADIO, TELEVISION
Anni Shen
{"title":"Adapting Mizoguchi’s Ugetsu in Kazuo Ishiguro’s The Buried Giant","authors":"Anni Shen","doi":"10.1093/ADAPTATION/APAB010","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n The Ishiguro archive in the Harry Ransom Center in Austin houses Ishiguro’s extensive research on Japanese ghost stories and films from his early film writing, revealing his fascination with Kenji Mizoguchi’s Ugetsu Monogatari and Sansho Dayu. This article explores Kazuo Ishiguro’s references to Ugetsu in The Buried Giant to reflect on the realistic portrayal of ghosts as a way to reveal a suppressed pagan narrative. Using materials from the Ishiguro archive, I argue that Ishiguro borrows tactics from Ugetsu and then incorporates the Japanese Buddhist myth and folklore underlying Sansho Dayu to build a hidden discourse of the dead that subverts the dominant discourse of God, creating an implicit supernatural plot that parallels the novel’s explicit realistic plot and that decentres Britain’s national beliefs.","PeriodicalId":42085,"journal":{"name":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2021-05-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1093/ADAPTATION/APAB010","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/ADAPTATION/APAB010","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FILM, RADIO, TELEVISION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

The Ishiguro archive in the Harry Ransom Center in Austin houses Ishiguro’s extensive research on Japanese ghost stories and films from his early film writing, revealing his fascination with Kenji Mizoguchi’s Ugetsu Monogatari and Sansho Dayu. This article explores Kazuo Ishiguro’s references to Ugetsu in The Buried Giant to reflect on the realistic portrayal of ghosts as a way to reveal a suppressed pagan narrative. Using materials from the Ishiguro archive, I argue that Ishiguro borrows tactics from Ugetsu and then incorporates the Japanese Buddhist myth and folklore underlying Sansho Dayu to build a hidden discourse of the dead that subverts the dominant discourse of God, creating an implicit supernatural plot that parallels the novel’s explicit realistic plot and that decentres Britain’s national beliefs.
在石黑一雄的《埋葬的巨人》中改编沟口的《宇盖津》
奥斯汀哈里·兰森中心的石黑一雄档案馆收藏了他对日本鬼故事和早期电影写作的广泛研究,揭示了他对沟口健二的《舞足物语》和《散正大游》的迷恋。本文探讨石黑一雄在《被埋葬的巨人》中对宇盖的引用,以反映鬼魂的现实写照,以此来揭示被压抑的异教叙事。通过使用石黑一雄档案中的材料,我认为石黑一雄借用了宇盖修的策略,然后将日本佛教神话和民间传说结合在《三正大禹》的基础上,建立了一个隐藏的死者话语,颠覆了上帝的主导话语,创造了一个隐含的超自然情节,与小说中明确的现实主义情节相媲美,并使英国的民族信仰变得不那么重要。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
16
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信