{"title":"Universality? Cross-linguistic influence?","authors":"Chi-ting Alvan Chung, Chun-Yin Doris Chen","doi":"10.1075/consl.22014.che","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThe present study investigated the use of apology response (AR) strategies by L1-Chinese L2-English learners and L1-English L2-Chinese learners from a cross-linguistic perspective. A total of 18 Taiwanese college students who were learning English as a foreign language and 18 foreigners in Taiwan who were learning Chinese as a second language were recruited to complete an oral discourse completion task both in Chinese and English. The major findings are as follows: First, the two groups showed no significant difference in their choice of AR strategies, both favoring Acceptance and Minimization, two face-preserving types, to show politeness. Second, cross-linguistic influence was found to affect our participants’ AR performances. Both positive and negative influences occurred. Finally, regarding the use of multiple strategies, both groups of participants tended to combine Acceptance with other strategies to maintain social relationships. The results showed both language universal and language-specific features in the AR realizations in Chinese and English. The dominant use of positive response strategies, namely Acceptance and Minimization, highlights the profound influence of politeness principles.","PeriodicalId":41887,"journal":{"name":"Concentric-Studies in Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2022-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Concentric-Studies in Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/consl.22014.che","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
The present study investigated the use of apology response (AR) strategies by L1-Chinese L2-English learners and L1-English L2-Chinese learners from a cross-linguistic perspective. A total of 18 Taiwanese college students who were learning English as a foreign language and 18 foreigners in Taiwan who were learning Chinese as a second language were recruited to complete an oral discourse completion task both in Chinese and English. The major findings are as follows: First, the two groups showed no significant difference in their choice of AR strategies, both favoring Acceptance and Minimization, two face-preserving types, to show politeness. Second, cross-linguistic influence was found to affect our participants’ AR performances. Both positive and negative influences occurred. Finally, regarding the use of multiple strategies, both groups of participants tended to combine Acceptance with other strategies to maintain social relationships. The results showed both language universal and language-specific features in the AR realizations in Chinese and English. The dominant use of positive response strategies, namely Acceptance and Minimization, highlights the profound influence of politeness principles.
期刊介绍:
Concentric: Studies in Linguistics is a refereed, biannual journal, publishing research articles on all aspects of linguistic studies on the languages in the Asia-Pacific region. Review articles and book reviews with solid argumentation are also considered. The journal is indexed in Scopus, Emerging Sources Citation Index (ESCI), Modern Language Association (MLA) Directory of Periodicals, MLA International Bibliography, Linguistics & Language Behavior Abstracts (LLBA), EBSCOhost, Communication & Mass Media Complete (CMMC), Airiti Library (AL), Taiwan Citation Index-Humanities and Social Sciences, and Taiwan Humanities Citation Index(THCI)-Level 1. First published in 1964 under the title,The Concentric, the journal aimed to promote academic research in the fields of linguistics and English literature, and to provide an avenue for researchers to share results of their investigations with other researchers and practitioners. Later in 1976, the journal was renamed as Studies in English Literature and Linguistics, and in 2001 was further renamed as Concentric: Studies in English Literature and Linguistics. As the quantity of research in the fields of theoretical linguistics, applied linguistics, and English literature has increased greatly in recent years, the journal has evolved into two publications. Beginning in 2004, these two journals have been published under the titles Concentric: Studies in Linguistics and Concentric: Literary and Cultural Studies respectively.